Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réponse au ppsv23 sera " (Frans → Nederlands) :

Pour les patients atteints de GVHD chronique dont la réponse au PPSV23 sera probablement insuffisante, une quatrième dose de PCV est à envisager au lieu de PPSV23 (Ljungmanet al., 2009; Hilgendorf et al., 2011)

Bij patiënten met chronische GVHD en een wellicht onvoldoende respons op PPSV23, dient een vierde PCV-dosis te worden overwogen in plaats van PPSV23 (Ljungman et al. 2009; Hilgendorf et al. 2011)


Un projet de réponse au Ministre sera proposé à la prochaine séance (voir p. 19).

Een ontwerp‑antwoord aan de Minister zal op de volgende vergadering worden voorgelegd (zie p. 20)


Après vaccination, la réponse en anticorps sera inexistante ou très faible.

Na vaccinatie zal geen of slechts een heel zwakke antistofrespons optreden.


Le vaccin antipneumococcique conjugé (PCV) sera administré à (3–)6 mois en 3 doses: une par mois. Après la série primaire de trois doses de PCV, une dose du vaccin antipneumococcique polysaccharidique à 23 valences (PPSV23) pourrait être administrée afin d’étendre la réponse immunitaire.

polysachariden 23-valente pneumokokkenvaccin (PPSV23) kunnen worden toegediend om de immuunrespons uit te breiden.


Dans l’ensemble des études, le sérotype 1 induit une réponse en anticorps fonctionnels relativement plus faible après la primo-vaccination, et ce pour les 2 vaccins (pourcentage de sujets avec OPA > = 1/8 variant de 66 à 84%) mais une excellente réponse après l’administration du rappel (Vesikari et al., 2009; Wysocki et al., 2009) (PCV13, Pfizer, unpublished data) La protection sera vraisemblablement suffisante dès après le rappel, mais seules les études d’efficacité en cours ou les études post-implémentation permettront de détermine ...[+++]

In alle studies wekt serotype 1 voor beide vaccins een relatief lagere respons op na de primovaccinatie (percentage van individuen met OPA ≥ 1/8 variërend van 66 tot 84%), maar een uitstekende respons na de herhalingsinjectie (Vesikari et al., 2009; Wysocki et al., 2009) (PCV13, Pfizer, unpublished data).


Une synthèse des réponses sera diffusée sur ce site web dans le courant du mois de décembre 2013.

Een synthese van de antwoorden wordt in de loop van december 2013 gepubliceerd op deze website.


La protection conférée par la vaccination sera absente ou incertaine, en fonction de la réponse cellulaire.

De bescherming door vaccinatie zal ontbreken of onzeker zijn, afhankelijk van de cellulaire respons.


Réponse du Conseil national, arrêtée en sa séance du 3 avril 1982, en attendant l'avis des Académies de médecine auxquelles le problème des spécialités sera posé:

Antwoord van de Nationale Raad uitgevaardigd in zijn vergadering van 3 april 1982 in afwachting van het aan de Academiën voor geneeskunde gevraagde advies:


Pour le Conseil national, les règles de déontologie (qualité des soins, publicité, rapports entre médecins..) s'appliquent évidemment à tous les médecins. Un projet de réponse sera présenté et discuté au cours de la prochaine réunion.

Het is evident dat de Nationale Raad van oordeel is dat de deontologische regels (kwaliteit van de verzorging, reclame, collegiale berekkingen,..) voor alle geneesheren gelden.


Une synthèse des réponses sera diffusée sur ce site web dans le courant du mois de décembre 2010.

Een synthese van de antwoorden wordt in de loop van december 2010 gepubliceerd op deze website.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse au ppsv23 sera ->

Date index: 2023-02-14
w