Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Surveillance de la réponse au traitement
évaluation de la réponse au traitement
évaluation de la réponse aux médicaments

Traduction de «réponse au questionnaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dystrophie des cônes avec réponse scotopique supranormale

kegeldystrofie met supernormale staafrespons




évaluation de la réponse aux mesures de thermorégulation

evaluatie van respons op thermoregulatiemaatregelen


Déficit immunitaire avec réponse héréditaire anormale au virus d'Epstein-Barr

immunodeficiëntie na hereditair gestoorde-respons op Epstein-Barr-virus






évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les plans de soins

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor zorgplanning


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entretiens : les réponses au questionnaire et les documents joints à cellesci ont ensuite été discutés avec des collaborateurs des institutions scientifiques afin de permettre à la Cour des comptes d’examiner l’exactitude et l’exhaustivité de son analyse des réponses.

Interviews: De antwoorden op de vragenlijst en de bijgevoegde documenten werden besproken met medewerkers van de kennisinstellingen, zodat het Rekenhof kon nagaan of zijn analyse van de antwoorden correct en volledig was.


Primo, on doit certainement tenir compte du fait que certaines données au sujet du fonctionnement des patients (par manque actuel d’examens techniques sur base desquels le diagnostic de SFC peut être posé et l’évolution médicale des patients peut être mesurée), sont enregistrées sur base des anamnèses et sur base des réponses aux questionnaires validés.

Vooreerst moet er zeker rekening mee worden gehouden dat heel wat gegevens over het functioneren van de patiënten (bij gebrek momenteel aan technische onderzoeken op basis waaarvan de CVS-diagnose kan worden gesteld en de medische evolutie van de patiënten kan worden gemeten), geregistreerd zijn op basis van anamneses en op basis van de afname van gevalideerde vragenlijsten.


en consultant le Questionnaire plan Air (.PDF) et en envoyant vos réponses par mail à lucht.plan.air@health.fgov.be ou par la poste, en mentionnant sur l’enveloppe « Consultation Plan Federal de lutte contre la pollution de l’air »

door deze Vragenlijst luchtplan (.PDF) te volgen, en uw antwoorden per e-mail te versturen naar lucht.plan.air@health.fgov.be of per post met de vermelding « raadpleging ‘Federaal Plan ter bestrijding van de luchtvervuiling’ » naar:


en consultant ce Questionnaire plan politique de produits (.PDF) et en envoyant vos réponses par mail via product.plan.produits@health.fgov.be ou par la poste, en mentionnant sur l’enveloppe « Consultation ‘L’avant-projet du Plan produits’ »

door deze vragenlijst beleidsplan producten (.PDF) te raadplegen en Uw antwoorden per e-mail te versturen naar product.plan.produits@health.fgov.be of per post met de vermelding « raadpleging ‘Voorontwerp van het beleidsplan Producten’ » naar:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La méthode de travail choisie pour soumettre le questionnaire ne garantit pas la représentativité des réponses.

De gekozen werkwijze voor het afnemen van de vragenlijst garandeert geen representativiteit van de antwoorden.


Le questionnaire répond aux exigences de forme imposées par le promoteur (maximum 1 page A4 imprimée dÊun côté), ce qui limite les possibilités de mesure et les critères de jugement et dÊévaluation, mais augmente le taux de réponse.

De vragenlijst beantwoordt aan de door de opdrachtgever opgelegde vormvereisten (maximaal 1 eenzijdig bedrukte A4), wat de mogelijkheden van meten en op te nemen beoordelings- en evaluatiecriteria beperkt, maar de kans op respons verhoogt.


Taux de réponse (116/180) = 64% mais 101 questionnaires utilisables car non managers. L’échantillon a un score plus élevé de EE, plus bas de D et

Taux de réponse (116/180) = 64% mais 101 questionnaires utilisables


Les réponses du premier questionnaire (1 er tour Delphi) ont été analysées.

De antwoorden op de eerste vragenlijst (eerste Delphi-ronde) werden geanalyseerd.


Pour favoriser le taux de réponse à l’étude, une procédure de rappel a été mise en œuvre : elle consistait à contacter par courriel ou par téléphone les médecins n’ayant pas encore complété leur questionnaire.

Om het responspercentage voor de studie te verhogen, werd een herinneringsprocedure voorzien: de huisartsen die hun vragenlijst nog niet hadden ingevoerd werden telefonisch of per e-mail gecontacteerd.


Les résultats présentés dans ce chapitre sont issus de réponses à deux questionnaires en ligne inspirés de la méthode Delphi, présentés à un panel de généralistes et concernant des moyens d’action possibles en matière de burnout.

De resultaten van dit hoofdstuk komen voort uit de antwoorden op twee on-line enquêtes gebaseerd op de Delphi-methode, die werden voorgelegd aan een panel van huisartsen m.b.t. de mogelijke maatregelen tegen burnout.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse au questionnaire ->

Date index: 2024-09-01
w