Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réponse clinique majeure versus " (Frans → Nederlands) :

À la semaine 52, 15 % des patients du bras Simponi 50 mg + MTX ont atteint la réponse clinique majeure versus 7 % des patients du bras placebo + MTX (p = 0,018).

In week 52 bereikte 15 % van de patiënten in de groep met Simponi 50 mg + MTX een belangrijke klinische respons tegen 7 % van de patiënten in de groep met placebo + MTX (p = 0,018).


chloroquine/hydroxychloroquine, sulfasalazine, leflunomide, azathioprine, sels d’or et anakinra. c Une réponse clinique majeure est définie comme le maintien d'une réponse ACR 70 sur une période continue de 6 mois. d Après 6 mois, il était proposé aux patients de poursuivre l'essai clinique en ouvert. e La rémission DAS28-CRP est définie par un score DAS28-CRP < 2,6.

sulfasalazine, leflunomide, azathioprine, goud en anakinra. c Belangrijke klinische respons wordt gedefinieerd als het bereiken van een ACR 70 respons voor een aaneengesloten periode van 6 maanden. d Na 6 maanden werd de patiënten de gelegenheid geboden om aan een open-label onderzoek mee te doen.


La réponse clinique majeure est définie comme l'obtention d'une réponse ACR 70 lors de chaque évaluation sur une période continue de 6 mois.

Belangrijkste klinische respons is gedefinieerd als het bereiken van de ACR 70-respons bij elke beoordeling gedurende een continue periode van 6 maanden.


Dans l’étude GO-BEFORE, la réponse clinique majeure, définie par le maintien d’une réponse ACR 70 pendant 6 mois consécutifs, a été mesurée.

In GO-BEFORE werd een belangrijke klinische respons gemeten, gedefinieerd als de instandhouding van een ACR 70-respons gedurende een ononderbroken periode van 6 maanden.


à 12 mois 43% ‡ 27% 29% *** 6% NA d NA d Réponse clinique majeure c 27% ‡ 12% 14% *** 2% NA d NA d

Maand 12 43% ‡ 27% 29% *** 6% n.v.t. d n.v.t. d Belangrijke klinische respons c 27% ‡ 12% 14% *** 2% n.v.t. d n.v.t. d


Réponse moléculaire majeure à 36 mois 2 Réponse (IC à 95 %) 58,5 1 (52,5 ; 64,3) 57,3 1 (51,3 ; 63,2) 38,5 (32,8 ; 44,5) 1 Test de Cochran-Mantel-Haenszel (CMH), valeur de p pour le taux de réponse (versus l'imatinib

Major moleculaire respons na 36 maanden 2 Respons (95% CI) 58,5 1 (52,5; 64,3) 57,3 1 (51,3; 63,2) 38,5 (32,8; 44,5) 1 Cochran-Mantel-Haenszel (CMH) test p-waarde voor responscijfer (vs. imatinib 400 mg) < 0,0001


Réponse moléculaire majeure à 48 mois 3 Réponse (IC à 95 %) 59,9 1 (54,0 ; 65,7) 55,2 (49,1 ; 61,1) 43,8 (38,0 ; 49,8) 1 Test de Cochran-Mantel-Haenszel (CMH), valeur de p pour le taux de réponse (versus l'imatinib

Major moleculaire respons na 48 maanden 3 Respons (95% CI) 59,9 1 (54,0; 65,7) 55,2 (49,1; 61,1) 43,8 (38,0; 49,8) 1 Cochran-Mantel-Haenszel (CMH) test p-waarde voor responscijfer (vs. imatinib 400 mg) < 0,0001


Symptômes extrapyramidaux: Lors d’études cliniques contrôlées versus placebo chez des patients adultes, la quétiapine était associée à une augmentation de la fréquence des symptômes extrapyramidaux (EPS) par rapport au placebo chez les patients traités pour des épisodes dépressifs majeurs dans les troubles bipolaires et dans le trouble dépressif majeur (voir rubrique 4.8 et 5.1).

In placebogecontroleerd klinisch onderzoek bij volwassenen was quetiapine geassocieerd met een verhoogde incidentie van extrapiramidale symptomen (EPS) ten opzichte van placebo bij patiënten die behandeld werden voor ernstige depressieve episodes bij bipolaire stoornis en ernstige unipolaire depressie (zie rubriek 4.8 en 5.1).


LMC en phase chronique - résistance ou intolérance à un traitement antérieur par l'imatinib Deux études cliniques ont été menées chez des patients résistants ou intolérants à l'imatinib; l'objectif principal de ces études en termes d'efficacité était la réponse cytogénétique majeure (RCyM):

CML in de chronische fase – resistentie tegen of intolerantie voor een eerdere behandeling met imatinib Twee klinische onderzoeken werden uitgevoerd bij patiënten die resistent of intolerant waren voor imatinib; het primaire eindpunt voor werkzaamheid in deze onderzoeken was de uitgebreide cytogenetische respons (MCyR).


Le Tableau 3 présente les résultats pour les patients de l’étude de 24 semaines contrôlée versus placebo ayant obtenu une réponse clinique significative.

De resultaten van patiënten, die een klinisch relevante respons vertoonden in de 24 weken durende placebo-gecontroleerde studie worden weergegeven in Tabel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse clinique majeure versus ->

Date index: 2023-12-07
w