Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réponse du prochain gouvernement » (Français → Néerlandais) :

Le Président répond qu’en accord avec les secteurs, le débat sur le bonus-malus aura lieu en fonction de la réponse du prochain gouvernement à la demande commune d’ABS, Boerenbond, Bemefa, Fedis, Fevia, Unizo et FWA sur le financement de l’AFSCA. En 2008, le malus pourrait être diminué pour donner plus de temps aux opérateurs pour se faire certifier, mais le budget de l’AFSCA doit être en équilibre.

De Voorzitter antwoordt dat in afspraak met de sectoren, het debat over de bonus-malus zal plaatsvinden op basis van het antwoord van de volgende regering op de gemeenschappelijke vraag van het ABS, de Boerenbond, Bemefa, Fedis, Fevia, Unizo en FWA over de financiering van het FAVV. In 2008, zou de malus kunnen worden verminderd om meer tijd aan de operatoren te geven om zich te laten certificeren, maar het budget van het FAVV moet in evenwicht zijn.


L'Assemblée Générale de l'ABSyM insiste que le prochain Gouvernement maintienne la norme de croissance de 4,5% et exige des garanties pour l'indexation annuelle des honoraires.

De Algemene Vergadering van de BVAS dringt aan dat de volgende Regering de groeinorm van 4,5% zal behouden en eist garanties voor de jaarlijkse indexering van de honoraria.


Il est très important qu’un prochain gouvernement fasse une priorité de cette législation.

Het is van groot belang dat een volgende regering een prioriteit maakt van deze wetgeving.


En particulier, la Commission insiste pour que le prochain Gouvernement se saisisse sans délai du projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 avril 2003 portant exécution de l'article 37quater, § 1 er de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les dispensateurs de soins visés à l'article 34, alinéa 1 er , 11° et 12°, de la même loi (arrêté Kappa), projet approuvé le 25 juin 2007 par le Comité de l'assurance.

De Commissie dringt er in het bijzonder op aan dat de volgende Regering zonder vertraging werk maakt van het ontwerp van Koninklijk besluit tot wijziging van het Koninklijk besluit van 4 april 2003 tot uitvoering van artikel 37quater, § 1, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de zorgverleners bedoeld in artikel 34, eerste lid, 11° en 12°, van dezelfde Wet (Kappa-besluit), goedgekeurd door het Verzekeringscomité op 25 juni 2007.


Pour les maisons de repos (MRPA – MRS), la problématique du passage de la facturation trimestrielle à la facturation mensuelle sera incluse dans le dossier préparé par l’INAMI pour le prochain gouvernement fédéral.

Voor wat de rusthuizen (ROB-RVT) betreft, zal de problematiek van de overgang van een driemaandelijkse naar een maandelijkse facturatie worden meegenomen in het dossier dat het RIZIV heeft voorbereid voor de verwachte nieuwe federale regering.


Cette problématique fait partie du dossier que l’INAMI a préparé pour le prochain gouvernement fédéral.

Deze problematiek maakt deel uit van het dossier dat het RIZIV heeft voorbereid voor de verwachte nieuwe federale regering.


Des milliers d'Angolais meurent de faim - Réponse du gouvernement angolais et NU insuffisante | Médecins Sans Frontières

Duizenden Angolezen overgeleverd aan de hongerdood - Reactie Angolese overheid en VN ontoereikend | Artsen Zonder Grenzen


87. En réponse à la question de Monsieur Geldof, un relevé concernant l’emploi et la détection de pesticides dans les fruits et légumes en Belgique sera présenté lors de la prochaine réunion.

87. Ingaand op de vraag van de heer Geldof zal op de volgende vergadering een overzicht worden gegeven over het gebruik en de opsporing van pesticiden bij groenten en fruit in België.


Nous comptons fermement que cette négociation longue et difficile entre l’ABSyM et le Gouvernement trouve enfin une solution définitive lors du Conseil des Ministres du 19 janvier prochain.

Wij rekenen er ten stelligste op dat dit moeizaam en langdurig onderhandelingsproces tussen de BVAS en de Regering definitief zal kunnen worden afgerond in de ministerraad van 19 januari eerstkomend.


Il souligne également le rôle des caractéristiques spécifiques du système adapté choisi par le gouvernement, notamment le droit à la consultation du dossier, la possibilité d’introduire des moyens de défense et l’exigence d’une réponse motivée à ces moyens de défense lorsqu’une proposition définitive est formulée.

Tevens wordt gewezen op de rol van de specifieke kenmerken van het aangepaste systeem waarvoor de regering gekozen heeft, inzonderheid met betrekking tot het inzagerecht van het dossier, de mogelijkheid tot het aanbrengen van verweermiddelen en de vereiste van een gemotiveerd antwoord op deze verweermiddelen bij het formuleren van een definitief voorstel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse du prochain gouvernement ->

Date index: 2022-07-24
w