Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Surveillance de la réponse au traitement
évaluation de la réponse au traitement
évaluation de la réponse aux médicaments

Traduction de «réponse formulée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dystrophie des cônes avec réponse scotopique supranormale

kegeldystrofie met supernormale staafrespons




évaluation de la réponse aux mesures de thermorégulation

evaluatie van respons op thermoregulatiemaatregelen


Déficit immunitaire avec réponse héréditaire anormale au virus d'Epstein-Barr

immunodeficiëntie na hereditair gestoorde-respons op Epstein-Barr-virus






évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les plans de soins

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor zorgplanning


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les conditions légales selon lesquelles un assuré peut reprendre une activité autorisée (art. 100, § 2, de la loi susmentionnée), je tiens d’abord à renvoyer l’honorable Membre à ma réponse formulée à sa question parlementaire n° 114 du 4 juin 2004 (publiée ci-avant).

Wat de wettelijke voorwaarden betreft waaronder een verzekerde een toegelaten activiteit kan hervatten (art. 100, § 2, van de voormelde wet), wil ik het geachte Lid vooreerst verwijzen naar mijn antwoord op haar parlementaire vraag nr. 114 van 4 juni 2004.


Je souhaite renvoyer l’honorable Membre à ma réponse formulée sous le point.

Ik wil het geachte Lid verwijzen naar mijn antwoord onder punt.


Il souligne également le rôle des caractéristiques spécifiques du système adapté choisi par le gouvernement, notamment le droit à la consultation du dossier, la possibilité d’introduire des moyens de défense et l’exigence d’une réponse motivée à ces moyens de défense lorsqu’une proposition définitive est formulée.

Tevens wordt gewezen op de rol van de specifieke kenmerken van het aangepaste systeem waarvoor de regering gekozen heeft, inzonderheid met betrekking tot het inzagerecht van het dossier, de mogelijkheid tot het aanbrengen van verweermiddelen en de vereiste van een gemotiveerd antwoord op deze verweermiddelen bij het formuleren van een definitief voorstel.


Réponses aux trois questions formulées au sujet de l’implication sur la santé publique de la vaccination des oiseaux et volailles détenus par des particuliers (CSS 8162)

Vaccinatie tegen aviaire influenza van particulier gehouden pluimvee en vogels (HGR 8162)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la réponse à la demande formulée par Mr le Ministre, il apparaît à la section « Sang et Moelle osseuse » du Conseil Supérieur d’Hygiène que, dans une première approche, il convient de rappeler que ces questions concernent au premier chef l’armée et peu la société civile.

Met betrekking tot de vraag van de heer Minister, lijkt het voor de werkgroep « Bloed enBeenmerg » van de Hoge Gezondheidsraad duidelijk dat er, in een eerstebenadering, aan dient herinnerd teworden dat het probleem van debewaringstermijn eerst en vooral het leger betreft en weinig de burgermaatschappij.


Réponse: De nombreuses remarques ont déjà été formulées au sujet de la partie sur l’HACCP dans la description qui précède (jusqu’au point ‘HACCP et viande fraîche’ inclus).

Antwoord: Over het onderdeel HACCP werden reeds een heel aantal opmerkingen geformuleerd in de bespreking hierboven (tot en met HACCP en vers vlees).


Réponse: L’analyse des dangers fait l’objet de bon nombre de remarques formulées dans le présent avis.

Antwoord: Over de gevarenanalyse werden in dit advies reeds een heel aantal opmerkingen geformuleerd.


Dans ma réponse aux questions formulées par l'honorable Membre, je pars de l'idée que ce dernier traite de l'octroi du «forfait palliatif», dont la réglementation figure dans l'arrêté royal du 2 décembre 1999 (M.B. du 30.12.1999 - éd. 2).

Bij mijn antwoord op de vragen van het geacht Lid ga ik ervan uit dat hij het in zijn vraagstelling heeft over toekenning van het zogenaamde " palliatief forfait" , waarvan de regelgeving is opgenomen in het koninklijk besluit van 2 december 1999 (B.S. van 30.12.1999 - Ed. 2).


76. Or, ce n'est généralement que lors de l'examen du rapport définitif que les parties s'aperçoivent de certaines violations du droit de la défense ou du caractère contradictoire au cours de l'expertise : absence de convocation à une séance d'expertise, absence de réponse à une observation formulée par une partie sur le rapport préliminaire, absence de rapport préliminaire, etc.

76. Meestal echter is het tijdens het onderzoek van het eindverslag dat de partijen bepaalde schendingen van het recht van verdediging of van het tegensprekelijk karakter tijdens het deskundigenonderzoek opmerken: afwezigheid van oproeping voor een expertisezitting, gebrek aan antwoord op een door een partij geformuleerde opmerking op het voorverslag, afwezigheid van voorverslag e.d.m.


En réponse à l’inquiétude particulière quant à la survie ou non des centres de jour de soins palliatifs - étant donné que la phase expérimentale s’est achevée le 31 décembre 2004 -, l’Administrateur général signale que, à l’occasion d’une interpellation à la Chambre des Représentants le 26 octobre 2004, le Ministre a répondu que l’opportunité et la possibilité de centres de jour et le redémarrage éventuel de projets pilotes seront revus, en tenant compte des conclusions formulées dans le rapport.

In antwoord op de bijzondere ongerustheid over het al dan niet voortbestaan van de dagcentra voor palliatieve verzorging - gelet op het einde van de experimentele fase op 31 december 2004 - wijst de administrateur-generaal erop dat de Minister, ter gelegenheid van een interpellatie in de Kamer van volksvertegenwoordigers op 26 oktober 2004, geantwoord heeft dat de opportuniteit en de mogelijkheid van dagcentra en het eventueel heropstarten van pilootprojecten zal herbekeken worden, rekening houdend met de conclusies van het rapport.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse formulée ->

Date index: 2022-09-30
w