Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réponse insuffisante d’augmenter celle-ci progressivement » (Français → Néerlandais) :

Les auteurs recommandent de commencer le traitement par une benzodiazépine ou un neuroleptique à faible dose et, en cas de réponse insuffisante, d’augmenter celle-ci progressivement.

De auteurs raden aan de behandeling met een benzodiazepine of een neurolepticum te starten aan lage dosis, en deze, bij onvoldoende antwoord, progressief op te drijven.


Il est certainement conseillé de commencer le traitement par de faibles doses, et d’augmenter celles-ci progressivement.

Er wordt aangeraden de behandeling zeker te starten met lage doses, en deze progressief op te drijven.


Il est recommandé de commencer le traitement par de faibles doses (10 à 25 mg par jour le soir) et d’augmenter celles-ci progressivement jusqu’à 75, maximum 150 mg par jour.

Er wordt aangeraden de behandeling te starten met lage doses (10 à 25 mg per dag ’s avonds) en deze progressief op te drijven tot 75, maximum 150 mg per dag.


Il est donc préférable, certainement chez les personnes âgées amoindries, de débuter par une faible dose (2,5 à 3 mg deux fois par jour) d’oxybutynine, et d’augmenter celle-ci progressivement en fonction de la tolérance (par ex. de 2,5 à 5 mg tous les 4 à 7 jours, jusqu’à un maximum de 5 mg 4 fois par jour).

Oxybutynine wordt dan ook best, en zeker bij verzwakte bejaarde personen, gestart aan een lage dosis (2,5 à 3 mg tweemaal per dag), en in functie van de tolerantie, gradueel opgedreven (b.v. met 2,5 tot 5 mg om de 4 à 7 dagen, tot een maximum van 5 mg viermaal per dag).


Afin de limiter les effets indésirables, il est recommandé de commencer le traitement par de faibles doses (50 à 100 mg p.j) et d’augmenter celles-ci progressivement jusqu’à maximum 400 mg par jour.

Teneinde de ongewenste effecten te beperken, wordt aangeraden de behandeling te starten met lage doses (50 à 100 mg p.d) en deze progressief op te drijven tot maximum 400 mg per dag.


Chez les personnes âgées et / ou amoindries, il est recommandé de débuter le traitement par une faible dose : 2,5 mg deux fois par jour, et augmenter celle-ci progressivement en fonction de la tolérance.

Bij bejaarden en/of verzwakte personen, is het aanbevolen om de behandeling te beginnen met een lage dosis : 2,5 mg 2 maal per dag, en deze geleidelijk te verhogen in functie van de tolerantie.


Chez certains patients qui ont une réponse insuffisante à la dose de 20 mg, celle-ci peut être augmentée progressivement jusqu’à un maximum de 50 mg par jour, par paliers de 10 mg, en fonction de la réponse du patient.

Bij sommige patiënten die onvoldoende reageren op 20 mg, kan de dosering geleidelijk met 10 mg per keer worden verhoogd tot een maximum van 50 mg per dag naargelang van de respons van de patiënt.


en cas de syndrome néphrotique (œdème généralisé, augmentation de l’excrétion de protéines dans l’urine, diminution du taux sanguin d’albumine, augmentation du taux sanguin de lipides) Il faut contrôler régulièrement la réponse du patient au traitement ; si celle-ci s’avère insuffisante après 3 à 4 mois, le traitement doit être arrêté.

Er moet regelmatig worden gecontroleerd hoe de patiënt op de behandeling reageert en als dit na 3-4 maanden onvoldoende is, moet de behandeling worden stopgezet.


Chez certains patients présentant une réponse insuffisante à une posologie de 20 mg, on peut augmenter progressivement la dose par paliers de 10 mg, jusqu’à l’obtention d’une dose maximale de 50 mg par jour et en fonction de la réponse du patient.

Net als voor alle antidepressiva moet de dosering worden geëvalueerd en indien nodig binnen 3 tot 4 weken na de start van de behandeling worden aangepast en daarna wanneer dat klinisch nodig wordt gevonden. Bij sommige patiënten, met onvoldoende respons op de 20 mg, kan de dosis geleidelijk in stappen van 10 mg worden verhoogd tot maximaal 50 mg per dag afhankelijk van de respons van de patiënt.


cas de réponse insuffisante aux mesures non médicamenteuses, un traitement par l’oxybutynine sous forme de comprimé à libération normale; lorsque celle-ci n’est pas supportée, un autre anticholinergique ou l’oxybutynine sous une autre forme sont des alternatives.

op niet-medicamenteuze maatregelen, een behandeling met oxybutynine onder vorm van comprimés met normale vrijstelling; alternatieven bij onvoldoende tolerantie zijn een ander anticholinergicum of oxybutinine in een andere vorm.


w