Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Surveillance de la réponse au traitement
évaluation de la réponse au traitement
évaluation de la réponse aux médicaments

Vertaling van "réponses sont formulées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dystrophie des cônes avec réponse scotopique supranormale

kegeldystrofie met supernormale staafrespons




évaluation de la réponse aux mesures de thermorégulation

evaluatie van respons op thermoregulatiemaatregelen


Déficit immunitaire avec réponse héréditaire anormale au virus d'Epstein-Barr

immunodeficiëntie na hereditair gestoorde-respons op Epstein-Barr-virus






évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les plans de soins

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor zorgplanning


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces réponses sont formulées dans un contexte de qualité de vie et de développement durable tout en tenant compte d'une demande ultérieure de la part de la Ministre fédérale des Affaires sociales et de la Santé publique.

Het antwoord is geplaatst in het kader van kwaliteit van leven en kiest duurzame ontwikkeling als perspectief. Daarmee is rekening gehouden met een latere vraag van de Federale Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid.


Il propose que la réponse au Dr X. soit formulée comme suit à partir du quatrième paragraphe du projet de lettre : Sur la base de l'article 104, §2, du RGPT, l'employeur peut faire appel à son médecin du travail ou à un médecin agissant en tant que tel afin d'examiner le travailleur susceptible de constituer un grave danger de contagion ou d'insécurité pour ses compagnons d'atelier ou de bureau.

De werkgever kan op basis van artikel 104, §2, van het ARAB enkel een beroep doen op zijn arbeidsgeneesheer of een arts die als dusdanig optreedt om een werknemer te onderzoeken die mogelijks een ernstig gevaar voor besmetting of onveiligheid zou betekenen voor zijn gezellen in werkplaats of kantoor.


Pour le cas d'espèce, le Conseil national marque son accord quant à la réponse que vous avez formulée.

Wat dit concrete geval betreft, hecht de Nationale Raad zijn goedkeuring aan het door u geformuleerde antwoord.


En réponse à la question formulée dans votre lettre du 20 novembre 1996 concernant l'établissement et la délivrance d'une attestation d'aptitude à la conduite, le Conseil national vous fait savoir qu'il est d'accord avec votre point de vue.

In antwoord op de vraag geformuleerd in uw brief van 20 november 1996 betreffende opstellen en afleveren van een rijvaardigheidsattest kan het Bureau van de Nationale Raad instemmen met het door u vooropgestelde standpunt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil national prend connaissance de la réponse de Madame le Secrétaire d'Etat à la Santé publique aux observations formulées par le Conseil national, lors de la séance du 17 janvier 1987, concernant la notification des essais cliniques des médicaments à usage humain.

De Nationale Raad neemt kennis van het antwoord van Mevrouw W. Demeester, Staatssecretaris Volksgezondheid, op het schrijven van de Nationale Raad van 17 december 1986 in verband met de voorafgaandelijke aangifte van klinische proeven met geneesmiddelen.


Il souligne également le rôle des caractéristiques spécifiques du système adapté choisi par le gouvernement, notamment le droit à la consultation du dossier, la possibilité d’introduire des moyens de défense et l’exigence d’une réponse motivée à ces moyens de défense lorsqu’une proposition définitive est formulée.

Tevens wordt gewezen op de rol van de specifieke kenmerken van het aangepaste systeem waarvoor de regering gekozen heeft, inzonderheid met betrekking tot het inzagerecht van het dossier, de mogelijkheid tot het aanbrengen van verweermiddelen en de vereiste van een gemotiveerd antwoord op deze verweermiddelen bij het formuleren van een definitief voorstel.


Réponses aux trois questions formulées au sujet de l’implication sur la santé publique de la vaccination des oiseaux et volailles détenus par des particuliers (CSS 8162)

Vaccinatie tegen aviaire influenza van particulier gehouden pluimvee en vogels (HGR 8162)


En ce qui concerne la réponse à la demande formulée par Mr le Ministre, il apparaît à la section « Sang et Moelle osseuse » du Conseil Supérieur d’Hygiène que, dans une première approche, il convient de rappeler que ces questions concernent au premier chef l’armée et peu la société civile.

Met betrekking tot de vraag van de heer Minister, lijkt het voor de werkgroep « Bloed enBeenmerg » van de Hoge Gezondheidsraad duidelijk dat er, in een eerstebenadering, aan dient herinnerd teworden dat het probleem van debewaringstermijn eerst en vooral het leger betreft en weinig de burgermaatschappij.


Réponse: L’analyse des dangers fait l’objet de bon nombre de remarques formulées dans le présent avis.

Antwoord: Over de gevarenanalyse werden in dit advies reeds een heel aantal opmerkingen geformuleerd.


Réponse: De nombreuses remarques ont déjà été formulées au sujet de la partie sur l’HACCP dans la description qui précède (jusqu’au point ‘HACCP et viande fraîche’ inclus).

Antwoord: Over het onderdeel HACCP werden reeds een heel aantal opmerkingen geformuleerd in de bespreking hierboven (tot en met HACCP en vers vlees).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponses sont formulées ->

Date index: 2022-09-10
w