Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réseaux scientifiques » (Français → Néerlandais) :

- A titre d'évaluation de l'appartenance à des réseaux nationaux ou internationaux, une déclaration mentionnant les réseaux scientifiques et/ou de santé auxquels le soumissionnaire appartient, son degré d'implication dans ces réseaux, ainsi que l'année et le cadre dans lequel la collaboration a eu lieu.

- ter evaluatie van de lidmaatschap van nationale of internationale netwerken, een beschrijving van de wetenschappelijke en/of gezondheidsnetwerken tot dewelke de kandidaat behoort, de maat waarin hij bij deze netwerken betrokken is, alsook het jaar en het kader waarbinnen deze samenwerking plaatsvond.


De 1993 à 1997, elle a été détachée auprès de la Commission européenne (DG XII) en tant que secrétaire scientifique pour les actions chimiques COST, chargée de la coordination des réseaux de recherche et de l’organisation de conférences et d’ateliers scientifiques en Europe.

Van 1993 tot 1997 was zij gedetacheerd bij de Europese Commissie (DG XII) als wetenschappelijk secretaris COST-activiteiten op scheikundig gebied en had zij de verantwoordelijkheid voor de coördinatie van onderzoeksnetwerken en de organisatie van wetenschappelijke conferenties en workshops in Europa.


Des sessions de formation seront également organisées pour les personnes qui souhaitent organiser des réunions d’information locales, les animateurs des GLEM, les membres des organisations scientifiques, les membres des cercles, les membres des réseaux multidisciplinaires locaux et les médecins intéressés.

Ook worden opleidingssessies georganiseerd voor personen die lokale informatievergaderingen willen organiseren, animatoren van LOK’s, leden van wetenschappelijke organisaties, leden van kringen, leden van multidisciplinaire lokale netwerken en geïnteresseerde artsen.


Espagne Norvège Irlande Royaume Uni - PHP Après 3 années de fonctionnement : Un audit annuel est réalisé au sein 238 médecins ont eu recours à Villa des réseaux de soutien, pour sana évaluer l’intensité de leur activité Une étude scientifique avec suivi à 1 (nombre d’appels, nombre de an et à 3 ans rapporte une consultations, types de réduction substantielle du stress, de consultations [dermatologie, l’épuisement émotionnel et du cardiologie, santé mentale.]) nombre de semaines en incapacité de travail Aucun résultat n’est communiqué

Espagne Norvège Irlande Royaume Uni - PHP sans complications ou plus pour des états plus complexes Prise en charge ambulatoire : évaluation psychiatrique et psychométrique (incluant l’évaluation du burnout), psychothérapie individuelle, suivi psychiatrique, thérapie de groupe pour la gestion des addictions, suivi de dépistage urinaire pour les addictions et une surveillance sur le lieu du travail (contrats de suivi). professionnel), des groupes de discussion et de l’activité physique. Une session d’assistance individuelle est proposée durant la semaine.


Des initiatives comme l’utilisation des réseaux sociaux pour faciliter les contacts entre pairs pourraient par exemple être soutenues par les organisations de patients (voir rapport scientifique 4.4.5.).

Andere activiteiten die patiëntenorganisaties en liefdadigheidsorganisaties kunnen ondersteunen zijn, bijvoorbeeld, het gebruik van sociale media uitwerken ter ondersteuning van lotgenotencontact (zie wetenschappelijk rapport 4.4.5.).


L’État fédéral reste compétent pour la mise en œuvre et l’organisation des réseaux d’échange d’information entre les institutions scientifiques au niveau national et international, ., les établissements scientifi ques et culturels fédéraux, en ce compris les activités de recherche et de service public de ces derniers.

De federale Staat blijft bevoegd voor de uitvoering en organisatie van netwerken voor gegevensuitwisseling tussen wetenschappelijke instellingen op nationaal en internationaal vlak ., de federale wetenschappelijke en culturele instellingen, met inbegrip van hun onderzoeksactiviteiten en hun activiteiten van openbare dienstverlening.


Pour développer ce volet, il convient notamment de fixer la méthode d’analyse des dossiers et de poursuivre le développement des réseaux existants: trouver des sources d’informations sur l’Internet et dans des revues, établir des contacts avec les associations scientifiques, les médecins individuels (médecins spécialistes), l’étranger,.

Om dit luik uit te bouwen dient onder meer de methodologie voor de analyse van de dossiers gedefinieerd te worden en zullen de bestaande netwerken verder uitgebouwd worden, gaande van informatiebronnen op het internet en in tijdschriften over wetenschappelijke verenigingen, individuele artsen (- specialisten), het buitenland, .


Jusqu’à présent, il n’existe aucune preuve scientifique d'un risque accru de cancer en cas d'exposition aux antennes gsm ou aux hotspots wifi (réseaux sans fil).

Tot vandaag is er geen enkel wetenschappelijk bewijs geleverd van een verhoogd risico op kanker bij blootstelling aan gsm-antennes of wifi-hotspots (draadloze netwerken).


Le Conseil national attire votre attention sur le fait que l'usage de réseaux informatiques ne peut se faire que conformément aux prescriptions déontologiques en la matière et plus précisément aux articles 12 à 17 inclus du Code de déontologie médicale et ceci tant pour l'échange des données scientifiques que pour l'échange des données médicales à caractère personnel.

De Nationale Raad vestigt uw aandacht erop dat het gebruik van informatie-netwerken slechts kan gebeuren conform de deontologische voorschriften terzake en meer bepaald conform de artikelen 12 tot en met 17 van de Code van geneeskundige Plichtenleer. Dit geldt zowel voor de uitwisseling van wetenschappelijke gegevens als van medische persoonsgegevens.


Malgré les nombreux points positifs, plusieurs aspects restent problématiques dans le fonctionnement des centres de référence : grande distance géographique pour de nombreux patients, longs délais d’attente, motivation de nombreux patients moins dirigée vers la thérapie et l’amélioration que vers la réponse aux exigences administratives en vue d’obtenir une allocation, absence ou insuffisance de thérapie individuelle alors que les connaissances scientifiques relatives aux thérapies de groupe sont très limitées, contacts insuffisants avec la médecine générale et les kinésithérapeutes, formation insuffisante d’autres acteurs de soins, trop ...[+++]

Ondanks de vele positieve punten blijven verschillende aspecten in de werking van de referentiecentra problematisch: grote geografische afstand voor vele patiënten, lange wachttijden, de motivatie van een aantal patiënten die niet zozeer op therapie en verbetering gericht is maar eerder op het vervullen van een aantal administratieve plichten met het oog op het bekomen van een uitkering, geen of ontoereikende individuele therapie terwijl de wetenschappelijke kennis betreffende de groepstherapieën zeer beperkt is, onvoldoende contact met huisartsen en kinesitherapeuten, ontoereikende opleiding van andere zorgactoren, te weinig banden met de externe psychotherapeuten en vooral een leemte in de conceptualisering en het opzetten van ...[+++]


w