Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résistants au métronidazole étaient significativement » (Français → Néerlandais) :

Comme on pouvait s'y attendre, les taux d'éradication observés chez les patients dont les isolats d'H. pylori étaient initialement résistants au métronidazole étaient significativement moindres.

Zoals verwacht, werden significant lagere eradicatiepercentages waargenomen bij patiënten met baseline metronidazole-resistente H. pyloriisolaten.


Comme on pouvait s’y attendre, des taux d’éradication significativement plus bas ont été observés chez les patients qui présentaient au départ des isolats d’H. pylori résistants au métronidazole.

Zoals te verwachten, werd een significant lager eradicatiepercentage waargenomen bij patiënten met H. pyloristammen die bij aanvang resistent waren tegen metronidazol.


Conformément aux attentes, on a observé des taux d’éradication significativement plus faibles chez les patients présentant en début d’étude des isolats de H. pylori résistants au métronidazole.

Zoals verwacht, werd een significant lager eradicatiepercentage waargenomen bij patiënten met H. pyloristammen die bij de start van de behandeling resistent waren tegen metronidazol.


Une proportion significativement plus faible de patients prenant VIMOVO a prématurément arrêté les études en raison d’évènements indésirables par comparaison aux patients prenant du naproxène gastro-résistant seul (respectivement 7,9% versus 12,5 %); respectivement 4% et 12,0 % des interruptions étaient dues à des effets indésirables d’origine digestive, y compris des ulcères duodénaux).

Een significant lager aantal VIMOVO-patiënten stopte vroegtijdig met de studies als gevolg van bijwerkingen in vergelijking tot patiënten die maagsapresistent naproxen alleen gebruikten (respectievelijk 7,9% versus 12,5%), respectievelijk 4,0% en 12,0% stopten als gevolg van bijwerkingen aan het bovenste maagdarmkanaal, inclusief duodenale ulcera.


De plus, le développement à long terme (4 à 5 ans) d’une résistance à l’adéfovir dipivoxil était significativement plus bas chez les patients dont les taux sériques d’ADN du VHB étaient inférieurs aux limites de quantification (< 1 000 copies/ml) à la semaine 48 par

Verder was de ontwikkeling van resistentie tegen adefovirdipivoxil op lange termijn (4 tot 5 jaar) significant lager bij patiënten met serum-HBV DNA onder de grenzen voor kwantificering (< 1.000 kopieën/ml) in week 48, vergeleken met patiënten met serum-HBV DNA boven 1.000 kopieën/ml in week 48. Bij HBeAg-positieve patiënten was de incidentie van adefovirgeassocieerde resistentiemutaties 3% (2/65), 17% (11/65) en 20% (13/65) na een mediane blootstellingsduur van respectievelijk 135, 189 en 235 weken.


w