Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résister aux antibiotiques macrolides » (Français → Néerlandais) :

Mécanismes de résistance Les mécanismes de résistance aux antibiotiques macrolides incluent une altération du site cible de l’antibiotique ou se basent sur une modification et/ou l’efflux actif de l’antibiotique.

Resistentiemechanismen Resistentiemechanismen tegen macrolide antibiotica omvatten een verandering van de targetsite van het antibioticum of zijn gebaseerd op een wijziging en/of de actieve efflux van het antibioticum.


Mécanisme de résistance : Les mécanismes de résistance aux antibiotiques macrolides incluent notamment une modification du site cible de l’antibiotique, ou se basent sur une modification et/ou un efflux actif de l’antibiotique.

Mechanisme van resistentie: Resistentiemechanismen tegen macrolideantibiotica zijn een wijziging van de plaats waarop het antibioticum inwerkt, of wijziging en/of actieve efflux van het antibioticum.


Les mécanismes de résistance aux antibiotiques macrolides comprennent entre autre une modification de l’endroit cible de l’antibiotique, ou se basent sur une modification et/ou un efflux actif de l’antibiotique.

Resistentiemechanismen De resistentiemechanismen tegen macrolide antibiotica omvatten o.a. een verandering van de doelplaats van het antibioticum, of zijn gebaseerd op een wijziging en/of actieve efflux van het antibioticum.


Pour le traitement de la bronchite, de la sinusite et de l'amygdalite/pharyngite, Ketek devrait être employé uniquement dans les cas d'infection causée par des souches bactériennes présumées ou confirmées capables de résister aux antibiotiques macrolides ou bêta-lactam, ou ne pouvant pas être traitées avec ces derniers.

Voor de behandeling van bronchitis, sinusitis en tonsillitis/faryngitis mag Ketek alleen worden gebruikt bij infecties die worden veroorzaakt door bacteriestammen waarvan vermoed wordt of aangetoond is dat ze resistent zijn voor, of die niet behandeld kunnen worden met, macroliden of bètalactamantibiotica.


Une résistance croisée au sein des antibiotiques macrolides ne peut être exclue.

Kruisresistentie binnen de macrolidenantibioticagroep kan niet worden uitgesloten.


Zuprevo ne doit pas être utilisé chez des animaux pouvant présenter une hypersensibilité (allergie) aux antibiotiques macrolides ou à l’un des autres composants. Ce médicament ne doit jamais être injecté

Zuprevo mag niet gebruikt worden bij dieren die overgevoelig (allergisch) zijn voor


La résistance aux macrolides résulte généralement de trois mécanismes : (1) altération du site cible du ribosome (methylation), souvent nommée résistance aux MLS B étant donné qu’elle affecte les macrolides, les lincosamides et les streptogramines de groupe B, (2) l’utilisation du mécanisme d’efflux actif, (3) la production d’enzymes inactivantes.

Er zijn drie resistentie mechanismen tegen macroliden: (1) wijziging van de bindingsplaats aan het ribosoom (methylering), de zogenaamde MLS B resistentie betreft macroliden, lincosamiden en groep B streptograminen, (2) het gebruik van efflux-pompen, (3) de productie van inactiverende enzymen.


La résistance aux macrolides peut se développer par des mutations dans les gènes codant pour l’ARN ribosomal (ARNr) ou certaines protéines ribosomales ; par modification enzymatique (méthylation) du site cible de l’ARNr 23S, donnant généralement des résistances croisées avec les lincosamides et les streptogramines du groupe B (résistance MLS B ) par inactivation enzymatique ou par efflux des

Resistentie tegen macroliden kan zich ontwikkelen door mutatie in genen die ribosomaal RNA (rRNA) of sommige ribosomale eiwitten coderen; door enzymatische modificatie (methylering) van de 23S rRNA plaats, waardoor in het algemeen kruisresistentie ontstaat met lincosamiden en groep B streptogramines (MLS B resistentie); door enzymatische inactivatie of door macrolide efflux. MLS B


Plusieurs mécanismes sont responsables de l’émergence d’une résistance aux macrolides, à savoir la modification du site cible ribosomal, l’utilisation d’un mécanisme d’efflux actif et la production d’enzymes désactivantes.

Overwogen wordt dat meerdere mechanismen verantwoordelijk te zijn voor resistentie-ontwikkeling tegen macroliden, namelijk verandering van de doelwitplaats van de ribosomen, gebruik van een actief effluxmechanisme en productie van inactiverende enzymen.


Plusieurs mécanismes sont responsables de l’émergence d’une résistance aux macrolides.

Er zijn meerdere mechanismen verantwoordelijk voor de ontwikkeling van resistentie tegen macrolidenverbindingen.


w