Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultat n’est pas surprenant puisque » (Français → Néerlandais) :

Ce résultat n’est pas surprenant puisque les affiliés hypertendus coûtent en moyenne moins que les affiliés atteints d’autres pathologies chroniques (voir plus haut l’analyse des dépenses moyennes).

Dat resultaat is niet zo verbazend, aangezien leden met hypertensie gemiddeld minder kosten dan leden met andere chronische aandoeningen (zie hierboven de analyse van de gemiddelde uitgaven).


Ceci n’est pas surprenant puisque les poids TCT ont été calculés post-stratification sur base des facteurs sexe et âge (réparti en catégorie de 5 ans).

Dit hoeft geen verrassing te wekken aangezien de TCT-gewichtsgegevens post-stratificatie op basis van de factoren geslacht en leeftijd (verdeeld in categorieën van 5 jaar) werden berekend.


D’un point de vue juridique, essayer de toucher à la construction délicate de la nouvelle loi du 31 mars 2010 pour éviter les discriminations, semble aboutir à un résultat contraire à celui espéré puisque toutes les propositions introduites conduisent à observer de nouvelles discriminations.

Vanuit een juridisch standpunt lijken de voorliggende pogingen om de delicate constructie van de nieuwe wet van 31 maart 2010 te wijzigen om discriminatie te vermijden, eerder te leiden tot het omgekeerde resultaat.


Le programme standard d’études de génotoxicité a été réalisé et des résultats positifs ont été obtenus puisqu’une augmentation d’aberrations chromosomiques structurales a été observée lors d’un test in vitro évaluant la clastogénicité sur cellules de mammifères (ovaire de hamster chinois) en présence d’une activation métabolique.

Het standaardprogramma van genotoxiciteitstudies werd uitgevoerd en er werden positieve resultaten gevonden, omdat in een in vitro bepaling in zoogdiercellen (ovariumcellen van de chinese hamster) voor clastogeniciteit in aanwezigheid van metabole activatie een toename in structurele chromosoomafwijkingen werd waargenomen.


Quelques gouttes de sérum matin et/ou soir appliquées sur la peau nettoyée et avant votre soin habituel suffisent à obtenir des résultats surprenants.

Enkele druppels serum's morgens en/of's avonds aangebracht op een gereinigde huid en vóór uw gebruikelijke verzorging volstaan voor verbluffende resultaten.


Une cholécystectomie laparoscopique réalisée en hospitalisation de jour permet en moyenne de réduire de 55% le coût à charge de l’AMI et de 40% le coût à charge du patient par rapport au coût d’une même intervention en HC. Il est surprenant de constater que seule une faible minorité (4%) des cholécystectomies laparoscopiques soient réalisées en hospitalisation de jour, alors que plusieurs études cliniques et une méta-analyse* ont montré des résultats équivalents à ceux de l’hospitalisation classique en termes de douleurs postopératoi ...[+++]

Een laparoscopische cholecystectomie, uitgevoerd via one-day, maakt het mogelijk om de kostprijs ten laste van de ZIV gemiddeld te verminderen met 55%, terwijl de kostprijs ten laste van de patiënt met 40% daalt in vergelijking met dezelfde operatie tijdens een KZ. Het is een verbazende vaststelling dat slechts een kleine minderheid (4%) van de laparoscopische galblaasverwijderingen gebeurt tijdens een daghospitalisatie, terwijl uit meerdere klinische studies en een meta-analyse* gebleken is dat de resultaten van een DH en een KZ gelijkaardig zijn op vlak van postoperatieve pijn en vroegtijdige of laattijdige verwikkelingen.


Il est surprenant de constater que seule une minorité (4%) des cholécystectomies laparoscopiques sont réalisées en hospitalisation de jour, alors que plusieurs études cliniques et une méta-analyse 1 ont montré des résultats équivalents à ceux de l’hospitalisation classique en termes de douleurs postopératoires et de complications précoces ou tardives.

Het is verbazend om vast te stellen dat slechts een kleine minderheid (4 %) van de laparoscopische cholecystectomieën wordt uitgevoerd in daghospitalisatie, terwijl verschillende klinische studies en een meta-analyse (Gurusamy et al., 2008) resultaten aantoonden die gelijk zijn aan die van de klassieke hospitalisatie wat betreft postoperatieve pijn en vroeg- of laattijdige complicaties.


Toutefois, ce résultat est à interpréter avec prudence puisque l’hospitalisation de jour n’est concernée que par la nucléotomie percutanée (qui ne porte que sur très peu de personnes).

Dit resultaat moet echter met de nodige voorzichtigheid benaderd worden, want alleen de percutane nucleotomie wordt uitgevoerd tijdens een daghospitalisatie (en die ingreep gebeurt maar bij heel weinig mensen).


Ces résultats sont toutefois provisoires, puisqu’ils ont été calculés selon les dernières clés de répartition normatives connues à ce moment-là, à savoir les clés de répartition respectives de 2006 et 2007.

Deze resultaten zijn echter voorlopig omdat zij berekend werden met de op dat ogenblik laatst gekende normatieve verdeelsleutels, in dit geval de verdeelsleutels van respectievelijk 2006 en 2007.


Chez les patients pour lesquels une aggravation concomitante sur les trois domaines était identifiée, les résultats ont montré un effet statistiquement significatif de la mémantine sur la prévention de l’aggravation, puisque deux fois plus de patients sous placebo ont montré une aggravation dans les trois domaines par rapport à ceux traités par la mémantine (21 % vs 11 %, p< 0,0001).

Bij selectie van patiënten met een verslechtering in alle drie domeinen, bleek memantine verslechtering statistisch significant te voorkomen, aangezien twee keer zoveel placebo patiënten verslechterden op alle drie domeinen vergeleken met memantine (21% versus 11%, p< 0,0001).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultat n’est pas surprenant puisque ->

Date index: 2023-05-29
w