Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "résultats de celle-ci " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les résultats de celle-ci sont attendus pour la fin de l’année en même temps que le planning 2014 et ils serviront de source d’inspiration pour les années à venir.

Naar het einde van het jaar worden de resultaten verwacht en kan de planning 2014 en volgende jaren hierin inspiratie vinden.



Les résultats de celle-ci seront implémentés début 2010.

De resultaten ervan zullen begin 2010 worden geïmplementeerd.


Celui-ci doit être réalisé dans les plus brefs délais, il montre une efficacité jusqu’à trois heures après la brûlure et doit, si possible, être réalisé avec de l’eau courante. La décontamination des brûlures chimiques par de l’eau tiède doit durer minimum 30 à 60 minutes et il faut veiller à ce que l’eau de rinçage n’entre pas en contact avec la peau saine afin d’éviter une contamination de celle-ci par les produits chimiques, même dilués, car un effet toxique résiduel n’est pas à exclure (phénols).

Die moet zo snel mogelijk gebeuren, is tot 3 uren naar de verbranding effectief en moet zo mogelijk met stromend water gebeuren.De ontsmetting van chemische brandwonden met lauw water moet minstens 30 tot 60 minuten duren en men moet erop letten dat het spoelwater niet in contact komt met een gezonde huid om te vermijden dat deze gecontamineerd wordt door de chemische producten, ook al zijn ze verdund, omdat een toxisch resteffect niet kan worden uitgesloten (fenolen).


Dans le cas d’un legs normal de 250.000 euros au profit d’un(e) neveu/nièce, celui-ci (celle-ci) devra payer les droits de succession, soit 134.375 euros. Il lui restera donc en fin de compte 115.625 euros.

Bij een gewoon legaat van 250.000 euro ten voordele van een neef/nicht betaalt deze 142.500 euro successierechten en houdt hij/zij uiteindelijk 107.500 euro over.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas d’un legs normal de 250.000 euros au profit d’un(e) neveu/nièce, celui-ci (celle-ci) devra payer les droits de succession, soit 138.750 euros. Il lui restera donc en fin de compte 111.250 euros.

Bij een gewoon legaat van 250.000 euro betaalt de begunstigde 138.750 euro successierechten en houdt hij/zij 111.250 euro over.


Néanmoins, il demeure souvent difficile, même pour un spécialiste des brûlures, de se prononcer de manière définitive sur la profondeur exacte de celles-ci Dans les plaies fraîches, on note fréquemment le passage progressif d'atteintes superficielles à la périphérie à des atteintes très profondes au centre.

Toch blijkt het, zelfs voor ervaren brandwondenspecialisten, vaak moeilijk om definitief uitsluitsel te geven omtrent de diepte van de verbranding.


programme de développement d’un produit, il faut se référer, pour le traitement de celles-ci, à la

met het ontwikkelingsprogramma van een product, dient voor de behandeling hiervan verwezen


bien comprises ou si la firme en fait la demande et que celle-ci a été jugée acceptable par la division

door de afdeling R&D, kan eventueel een face to face meeting of teleconference meeting ter


L'extrapolation réalisée à partir des chiffres relevés aux Etats-Unis nous apprend, qu'en Belgique, ce sont environ 120.000 personnes (1,2% de la population) qui sont victimes chaque année de brûlures. De celles-ci, près de 10.000 (0,1%) nécessitent des soins en milieu hospitalier (2-6).

Extrapolatie van cijfers uit de Verenigde Staten leert ons dat in België per jaar ongeveer 120.000 mensen (1,2% van de bevolking), brandwonden oplopen waarvan er ± 10.000 (0,1%) in het ziekenhuis dienen te worden behandeld, hetzij poliklinisch, hetzij met opname (2,6).


Une relation de confiance s’établit à travers ces différents contacts. Celle-ci est d'une grande importance dans l'accueil du patient et de sa famille.

Doorheen de verschillende contacten groeit een vertrouwensrelatie die van groot belang is bij de opvang van de patiënt en zijn familie.




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     névrose anankastique     stéroïdes ou hormones     vitamines     résultats de celle-ci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats de celle-ci ->

Date index: 2024-01-16
w