Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultats en posant les questions " (Frans → Nederlands) :

10. Quand tous les groupes ont terminé les deux expériences et ont répondu à toutes les questions de la fiche d’activité, partagez les résultats des groupes en classe, comparez les prédictions et discutez des résultats en posant les questions suivantes :

10. Nadat elke groep de twee experimenten heeft afgewerkt en de vragen op het werkblad heeft beantwoord, deel de groepsresultaten met de klas, vergelijk de voorspellingen en bespreek de resultaten door de volgende vragen te stellen:


Face à cette discordance, les experts du groupe permanent « Cellules, tissus et organes d’origine humaine et animale » du CSS ont souhaité se pencher sur cette problématique en se posant les questions suivantes :

Geconfronteerd met deze discrepantie willen de deskundigen van de permanente groep " Cellen, weefsels en organen van menselijke en dierlijke oorsprong" deze problematiek aanpakken door de volgende vragen te stellen:


Grâce à cette étude, il a été possible, en posant des questions ciblées, de découvrir simplement les principaux facteurs de risque de DNE pour les travailleurs sur écran pour ensuite proposer immédiatement des mesures de prévention pertinentes.

Door die studie kon er op eenvoudige manier, door enkele gerichte vragen, belangrijke risicofactoren voor NSK bij beeldschermwerkers worden ontdekt, om dan onmiddellijk relevante preventiemaatregelen voor te stellen.


Il y aurait lieu d'explorer comme hypothèse de travail la possibilité pour des êtres humains de démoduler le signal micro-onde, en se posant les questions suivantes:

Als werkhypothese zou men moeten onderzoeken of de mens microgolfsignalen kan demoduleren, met name door zich de volgende vragen te stellen:


Ces unités d’œuvre intègrent les données relatives à l’hôpital de jour chirurgical : -) pour les unités d’œuvre « frais généraux », « frais d’entretien » et « frais de chauffage », les m 2 de l’unité d’hospitalisation chirurgicale de jour ont été ajoutés au résultat de l’application de la formule de pondération des m 2 par lit reprise à l’article 42, §1 er , 3 ème opération, élément « A », de l’AR du 25 avril 2002 ; de manière pratique pour le calcul de cet élément « A », la superficie totale après répartition – telle que reprise dans l’annexe B1 - est diminuée de la surface de l’unité d’hospitalisation chirurgicale de jour et au résult ...[+++]

Deze werkeenheden omvatten de gegevens betreffende het heelkundig dagziekenhuis : -) voor de werkeenheden “algemene kosten”, “onderhoud” en “verwarming”, werden de m 2 van de heelkundige hospitalisatie-eenheid toegevoegd aan het resultaat van de toepassing van de wegingsformule van de m 2 per bed die te vinden is in artikel 42, §1 , 3 de bewerking, element “A”, van het KB van 25 april 2002; praktisch gezien wordt voor de berekening van dit element “A”, de totale oppervlakte na omslag – zoals die te vinden is in bijlage B – verminderd met de oppervlakte van de eenheid heelkundige daghospitalisatie en op de uitkomst daarvan wordt de wegin ...[+++]


Ci-dessous vous trouverez le résultat d'une étude sur la question financée en 2005 par l'ex-Commission télématique:

Hieronder vindt u het onderzoeksrapport van een studiewerk naar dit onderwerp verricht die door de ex-Telematica Commissie in 2005 werd gefinancierd:


En cherchant une réponse à la question de savoir si la thérapie comportementale cognitive est effectivement apparue dans la pratique des centres de référence, il est dès lors indiqué d’interpréter de manière prudente les résultats de traitement des différents centres de référence.

Bij het zoeken van een antwoord op de vraag of de cognitieve gedragstherapie in de praktijk van de referentiecentra effectief is gebleken, is het dan ook aangewezen om de behandelingsresultaten van de verschillende referentiecentra voorzichtig te interpreteren.


Une combinaison de transmission des connaissances via des images vidéo combinées à l’offre par sujet d’un certain nombre de questions ciblées nous donne la garantie que l’attention au moment de passer en revue l’ensemble est optimale et que nous pouvons mesurer et évaluer le résultat de la transmission des connaissances.

Een combinatie van kennisoverdracht door videobeelden gekoppeld aan het per onderwerp aanbieden van een aantal gerichte vragen geeft ons de garantie dat de aandacht bij het doornemen van het pakket optimaal is en we het resultaat van de kennisoverdracht kunnen meten en evalueren.


Cet indicateur correspond à la moyenne des résultats des réponses à 2 questions de l’enquête « avis ».

Deze indicator geeft het gemiddelde weer van de resultaten van de antwoorden op 2 vragen uit de “adviesenquête”.


Le fait que certains patients SFC du centre obtiennent un QI inférieur à 85 peut être dû au fait qu’ils prestent cognitivement moins vite (en raison de leurs plaintes liées au SFC) (comme l’indiquent les résultats du test Bourdon-Vos dont il est question ci-dessus).

Het feit dat sommige CVS-patiënten van het centrum een IQ-score behalen die lager is dan 85 kan te wijten zijn aan het feit dat ze (door hun CVSklachten) cognitief trager presteren (zoals blijkt uit de resultaten op de Bourdon-Vos test die hierboven besproken zijn).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats en posant les questions ->

Date index: 2024-04-16
w