Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "résultats représentatifs recueillis dans " (Frans → Nederlands) :

Résultats pour la Belgique: Sondage d'opinions paneuropéen concernant la sécurité et la santé au travail - Résultats représentatifs recueillis dans les 27 États membres de l'Union européenne - Dossier comprenant les résultats pour l'UE27 et la Belgique (format PDF - 24 pages - 175 kB)

Resultaten voor Belgie: Pan-Europese opiniepeiling over beroepsveiligheid en - gezondheid - Representatieve resultaten in de 27 lidstaten van de Europese Unie - Pakket bevat de resultaten van de EU27 én van België (PDF formaat - 24 pagina's - 178 kB).


Dès que possible, une évaluation des risques sur l’ensemble des résultats disponibles doit être mise en route, ceci impliquant toutefois que l’on puisse préalablement disposer d’un nombre suffisant de résultats représentatifs de la situation sur le ou les terrains.

Binnen de kortst mogelijke termijn moet een risico-evaluatie van alle beschikbare resultaten worden gestart; dit impliceert echter dat men op voorhand over een voldoend aantal representatieve resultaten van de toestand op het terrein beschikt.


Taille de l’échantillon La même méthode d’échantillonnage a été utilisée que pour l’Enquête nationale de la santé. Initialement 11250 personnes ont été sélectionnées (10000 plus 1150 personnes âgées, intégrées dans l’échantillon de base afin d’obtenir des résultats représentatifs pour la population belge).

Grootte van de steekproef Er werd gebruik gemaakt van dezelfde methodiek wat betreft steekproeftrekking als die voor de Gezondheidsenquête gehouden door het WIV. Initieel werden 11250 proefpersonen geselecteerd (10000 personen en 1150 ouderen, geïntegreerd in de basissteekproef zodat gewichten konden berekend worden om representatieve resultaten te bekomen).


En l'absence de problèmes et si les résultats sont satisfaisants, un échantillonnage suffisamment fréquent et représentatif de tous les types d'endoscopes traités (par exemple de l'ordre de 2 à 5% des endoscopes) est suffisant.

Als er geen probleem is en als de resultaten bevredigend zijn, is een voldoende frequent en representatieve bemonstering van alle types behandelde endoscopen (bij voorbeeld in de orde van 2 à 5 % van de endoscopen) voldoende.


Il faut citer ici notamment les recherches menées par Leuzinger-Bohleber & al (2003) qui ont montré une série de résultats significatifs très intéressants (à partir d’un échantillon de 401 sujets représentatif des patients en traitement psychanalytique de longue durée); 75% des patients ont rétrospectivement qualifié dans leur questionnaire ...[+++]

In het bijzonder dient hier het onderzoek verricht door Leuzinger-Bohleber & al (2003) te worden vermeld, waarin een reeks heel interessante significante uitslagen worden beschreven (vertrekkend van een steekproef met 401 proefpersonen die representatief zijn voor de patiënten die een lang durende psychoanalytische behandeling toegediend krijgen). 75 % van de patiënten hebben hun algemene toestand vóór de psychotherapie achteraf in hun vragenlijst als “slecht” beschreven en 81% hebben hun algemene toestand na de psychotherapie als “goed” beschreven; 80% van de patiënten hebb ...[+++]


Notez qu’il s’agit seulement ici d’une description des participants de VINCA II. Ces résultats ne sont pas nécessairement représentatifs de toutes les infirmières à domicile en Belgique, puisque cette étude ne garantit pas la représentativité.

Merk op dat dit enkel gaat om een beschrijving van de deelnemers aan Vinca II en dat dit niet noodzakelijk representatief is voor alle thuisverpleegkundigen in België, gezien dit onderzoek de representativiteit niet kan garanderen.


Vu les limites de cette enquête, il n’a pas été possible de sonder un échantillon représentatif de dentistes ; les résultats doivent, par conséquent, être interprétés avec la prudence de mise.

Gezien de beperkingen van dit onderzoek was het niet mogelijk een representatieve steekproef tandartsen te bevragen; de resultaten moeten dus met de nodige omzichtigheid behandeld worden.


En pondérant les données, les résultats sont représentatifs de la population totale, au niveau national, régional et provincial.

Door deze gewogen gegevens kunnen we stellen dat de voorgestelde resultaten representatief zijn voor de totale populatie zowel op nationaal, regionaal als op provinciaal niveau.


Ces résultats visiblement contradictoires peuvent être expliqués en partie par un manque de méthodologie.: ainsi, l’échantillon des différentes études n’était pas représentatif et les autres facteurs qui ont une influence sur le développement de la carie n’ont pas été évalués (par ex.. le terrain ,l’aide à l’hygiène bucco-dentaire, possibilité d’une visite chez le dentiste) [Pradhan et al., 2009].

Deze schijnbaar tegenstrijdige resultaten kunnen wellicht (deels) verklaard worden door methodologische beperkingen: zo was de steekproef van verschillende van de studies niet representatief en werden andere factoren die een invloed hebben op aantasting door cariës vaak niet geëvalueerd (bv. SES-achtergrond, hulp bij mondhygiëne, mogelijkheid van tandartsbezoek) [Pradhan et al., 2009].


Le groupe de travail a évalué, les plaintes recueillies dans différentes écoles et auprès d’un plus vaste public, (information Centre anti-poison et Ministère de la santé publique), l’analyse des résultats présentée par la compagnie Coca-Cola et l’information provenant des cliniques et des institutions traitantes.

De werkgroep evalueerde de klachten uit de verschillende scholen en deze van het brede publiek (informatie Antigifcentrum en Ministerie van Volksgezondheid), de analyse resultaten ingediend door Coca-Cola Compagnie en de informatie komende uit de behandelende klinische instellingen.


w