Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..

Vertaling van "rééducation au sens de cette convention " (Frans → Nederlands) :

Article 9. Avant tout programme de rééducation au sens de cette convention, un examen médical assorti des examens techniques nécessaires est réalisé, permettant de déterminer que le bénéficiaire répond aux critères déterminés à l'article 4 de cette convention.

Artikel 9. Vóór elk revalidatieprogramma als bedoeld bij deze overeenkomst wordt een medisch onderzoek verricht samen met de nodige technische onderzoeken, die het mogelijk maken vast te stellen dat de rechthebbende voldoet aan de criteria van artikel 4 van deze overeenkomst.


- nombre d'éventuelles prestations de rééducation au sens de cette convention faisant partie d'un programme remboursable en application de l'article 10, § 5, de cette convention

- aantal eventuele revalidatieverstrekkingen in de zin van deze overeenkomst die deel uitmaken van een programma dat vergoedbaar is in toepassing van artikel 10, § 5, van deze overeenkomst


Dès qu'au cours de ces 12 mois, le nombre de programmes de rééducation au sens de cette convention, effectivement dispensés par l'équipe de l'établissement, a changé d'au minimum 25 par rapport aux 12 mois précédents, une adaptation proportionnelle des heures/sem. prestées par l'équipe sera opérée au cours des 12 mois suivants.

Zodra het aantal revalidatieprogramma's dat het team van de inrichting effectief heeft verricht tijdens die 12 maand met minimum 25 is veranderd in verhouding tot de 12 vorige maand, zal een proportionele aanpassing van de door het team gepresteerde uur/week in de loop van de 12 daarop volgende maand, doorgevoerd worden.


Les nombres d'heures/sem. précités sont à adapter proportionnellement au nombre de programmes de rééducation au sens de cette convention, effectivement dispensés par l'équipe de l'établissement.

De voormelde aantallen uur/week moeten worden aangepast in verhouding tot het aantal revalidatieprogramma's dat effectief door het team van de inrichting wordt verricht.


Dans ce cas, sans préjudice des dispositions de l'article 20, 3 ème alinéa, l'assurance obligatoire soins de santé ne peut rembourser par jour qu'une prestation de rééducation au sens de cette convention.

In dit geval, onverminderd de beschikkingen van artikel 20, derde lid, kan de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging per dag slechts één revalidatieverstrekking als bedoeld bij deze overeenkomst terugbetalen.


- nombre d'éventuelles prestations de rééducation au sens de cette convention [..] - nombre de consultations médicales en rapport avec une affection respiratoire, de médecins généralistes et de médecins spécialistes en pneumologie et/ou en médecine interne

- aantal geneeskundige raadplegingen in verband met een respiratoire aandoening, van algemeen geneeskundigen en van geneesheren specialist in de pneumologie en/of in de interne geneeskunde


Article 2. Cette convention définit ce qu'il faut entendre par " établissement" au sens de cette convention, les buts de la rééducation respiratoire au sens de cette convention, les différents programmes et prestations de rééducation remboursables prévues, les prix et honoraires de ces dernières et les modalités de paiement de ...[+++]

Artikel 2. Deze overeenkomst bepaalt wat onder " inrichting" moet worden verstaan, de doelstellingen van de respiratoire revalidatie zoals bedoeld in deze overeenkomst, de verschillende voorziene terugbetaalbare revalidatieprogramma's en -verstrekkingen, evenals de prijzen en de honoraria ervan en de betalingsmodaliteiten van die prijzen.


Cette approche déontologique va d'ailleurs dans le même sens que la Convention internationale des droits de l'enfant en vigueur en Belgique.

Deze deontologische benadering loopt trouwens parallel met het ook in België geldende Internationaal Verdrag van de Rechten van het Kind.


Cette marge de manœuvre, pour tenter des expériences scientifiques sans devoir dépendre trop des initiatives que développent d’autres centres, ne peut être offerte qu’insuffisamment dans le cadre d’une convention type de rééducation fonctionnelle.

Die beweegruimte, om wetenschappelijk te experimenteren zonder al teveel onderling afhankelijk te zijn van de initiatieven die andere centra ontplooien, kan onvoldoende geboden worden binnen het kader van een type-revalidatie-overeenkomst.


pendant la période d’hospitalisation concernée par cette prestation, le patient ne reçoit pas de prestations d’éducation qui sont effectuées en dehors du cadre de la présente convention par un praticien de l’art infirmier qui a un numéro spécifique d’enregistrement en tant qu’éducateur en diabétologie ou par un autre dispensateur de soins agréé en tant qu’éducateur en diabétologie dans le cadre de la nomenclature de ...[+++]

tijdens de hospitalisatieperiode waarop deze prestatie betrekking heeft, krijgt de patiënt geen educatieverstrekkingen die buiten het kader van deze overeenkomst worden verricht door een verpleegkundige met een specifiek registratienummer als diabeteseducator of door een andere zorgverlener die als diabeteseducator erkend is in het kader van de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen.


w