Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'accompagnant d’un bronchospasme ne doivent généralement recevoir " (Frans → Nederlands) :

Les patients ayant une maladie s'accompagnant d’un bronchospasme ne doivent généralement recevoir aucun bêtabloquant en raison de l’augmentation de la résistance des voies respiratoires.

Patiënten met een bronchospastische ziekte mogen over het algemeen geen bètablokkers krijgen omdat die de weerstand van de luchtwegen verhogen.


les patients ayant un bronchospasme ne peuvent généralement recevoir aucun bêtabloquant car les bêtabloquants augmentent la résistance des voies respiratoires.

patiënten met bronchospastische ziekte mogen, over het algemeen, geen bètablokkers krijgen omdat ze de luchtwegweerstand verhogen.


Ces enfants et ces adolescents doivent être accompagnés dans le cadre de la procédure de collaboration entre un centre de diabétologie infantile conventionné et un service général d’autogestion du diabète, comme prévu à l’article 13, § 8, de la convention sur le diabète chez les enfants et à l’article 15, § 10, de la convention générale en matière d’autogestion du diabète.

Deze kinderen en adolescenten moeten met name begeleid worden in het kader van de samenwerkingsprocedure tussen een geconventioneerd kinderdiabetescentrum en een algemene dienst voor diabeteszelfregulatie, zoals voorzien in artikel 13 § 8 van de kinderdiabetesovereenkomst en in artikel 15 § 10 van de algemene zelfregulatieovereenkomst.


Voies respiratoires En cas de maladie bronchospastique, les patients ne doivent généralement pas recevoir de bêta-bloquants en raison d’une augmentation de la résistance des voies aériennes.

Luchtwegen Patiënten met bronchospastische ziekte mogen doorgaans geen bètablokkers krijgen omwille van de toegenomen luchtwegenresistentie.


Les patients âgés ne doivent généralement pas recevoir plus de 20 mg par jour.

Oudere patiënten mogen gewoonlijk niet meer dan 20 mg per dag krijgen.


Les patients présentant une ulcération de la cornée ne doivent généralement pas recevoir de dexaméthasone topique, excepté lorsqu'une inflammation est la cause principale d'un retard de cicatrisation et lorsque le traitement étiologique approprié a déjà été prescrit.

Patiënten met een cornea-ulcus mogen gewoonlijk geen topicaal dexamethason krijgen, behalve als de inflammatie het belangrijkste mechanisme is van de vertraagde heling en als er reeds een aangepaste etiologische behandeling werd voorgeschreven.


Les hôpitaux candidats qui souhaitent adhérer à cette convention et qui introduisent un dossier de demande après le 1 er novembre 2010 doivent, au moment du dépôt du dossier de demande de conclusion de la présente convention, déjà accompagner au moins 60 enfants et/ou adolescents dans le cadre de la convention générale en matière d’autogestion du diabète conclue avec l’hôpital candidat à l’adhésion.

Kandidaat-ziekenhuizen die tot deze overeenkomst wensen toe te treden en die na 1 november 2010 een aanvraagdossier indienen, moeten, op het ogenblik dat ze hun aanvraagdossier tot het sluiten van deze overeenkomst indienen, reeds minimum 60 kinderen en/of adolescenten begeleiden in het kader van de algemene zelfregulatieovereenkomst die met het kandidaat-ziekenhuis gesloten is.


Les patients doivent recevoir un traitement d’une durée suffisante, qui s’étalera généralement sur plusieurs mois, voire plus longtemps.

De patiënten moeten lang genoeg worden behandeld, gewoonlijk meerdere maanden of langer.


w