Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'applique pas seulement aux études multicentriques » (Français → Néerlandais) :

Il est évident que la réunion des garanties nécessaires ne s'applique pas seulement aux études multicentriques, qui sont des essais cliniques de phase II, III et IV, mais aussi de manière maximale aux essais cliniques de phase I, car les risques pour les participants y sont nettement plus élevés.

Het is evident dat niet alleen in multicentrische studies, die klinische proeven in fase 2, fase 3 en fase 4 zijn, de nodige garanties en waarborgen moeten gegeven worden maar dat deze ook maximaal dienen aanwezig te zijn bij klinische proeven in fase 1 daar de risico’s voor de proefpersonen hierbij duidelijk groter zijn.


On peut d’ailleurs se demander si à terme tous les comités d’éthique des hôpitaux universitaires continueront à remplir ces critères compte tenu de l’exclusion des études multicentriques et du poids excessif accordé aux promoteurs.

Het is trouwens de vraag of alle ethische commissies van universitaire ziekenhuizen op termijn aan dit criterium zullen blijven voldoen gezien de uitsluiting van multicentrische studies en de buitensporige invloed van de promotoren.


- que la procédure relative aux études multicentriques, décrite dans l’avant-projet, est complexe.

- dat de in het voorontwerp uitgestippelde procedure betreffende multicentrische studies complex is.


La directive ne s’applique pas seulement aux hôpitaux publics, mais aussi aux hôpitaux et médecins privés.

De richtlijn is trouwens niet enkel van toepassing op publieke, maar ook op private ziekenhuizen en artsen.


Son champ d’application personnel est assez large, elle s’applique non seulement aux travailleurs et à toutes les personnes qui y sont généralement assimilées (les stagiaires, les apprentis, les bénévoles) mais également aux personnes à la recherche d’un emploi et les candidats à un emploi.

Het persoonlijk toepassingsgebied ervan is eerder ruim, zij is niet enkel van toepassing op de werknemers en op alle personen die hier in het algemeen mee worden gelijkgesteld (de stagiaires, leerlingen, vrijwilligers) maar ook op de werkzoekenden en de kandidaten voor een baan.


Cette obligation s'applique non seulement aux Néerlandais qui résident en Belgique, mais également aux Néerlandais qui ont été naturalisés Belges.

Deze verplichting geldt niet alleen voor Nederlanders die in België wonen maar tevens voor Nederlanders die tot Belg genaturaliseerd werden.


Pour répondre aux exigences internationales, la communication de la composition des comités d'éthique médicale dans le cadre d'essais thérapeutiques, doit se faire à des sociétés commerciales pratiquant des études multicentriques dans le domaine de la santé.

Teneinde te voldoen aan de internationale verplichtingen moet de samenstelling van de commissies voor medische ethiek in het kader van therapeutische proeven medegedeeld worden aan handelsvennootschappen die multicentrische onderzoeken uitvoeren op het vlak van de gezondheid .


En règle, une loi nouvelle s’applique - sans qu’il en résulte un effet rétroactif - non seulement aux situations qui naissent à partir de son entrée en vigueur, mais aussi aux effets futurs des situations nées sous l’empire de la loi antérieure qui se produisent ou se prolongent sous l’empire de la loi nouvelle, pour autant que cette application ne porte pas atteinte à des droits déjà irrévocablement fixés (Cass., 03.06.2004, R.G. C. 03.0070.N, Pas., 2004, n° 302; 09.09.2004, R.G. C. 03.0492. ...[+++]

En règle, une loi nouvelle s’applique - sans qu’il en résulte un effet rétroactif -non seulement aux situations qui naissent à partir de son entrée en vigueur, mais aussi aux effets futurs des situations nées sous l’empire de la loi antérieure qui se produisent ou se prolongent sous l’empire de la loi nouvelle, pour autant que cette application ne porte pas atteinte à des droits déjà irrévocablement fixés (Cass., 03.06.2004, RG C. 03.0070.N, Pas., 2004, n° 302; 09.09.2004, R.G. C. 03.0492.F, ...[+++]


Remarque: Ce tableau s’applique seulement aux MRPA-MRS-CSJ qui transmettent aussi une facturation électronique à coté d’une facturation sur papier

Opmerking: Deze tabel geldt enkel voor de ROB-RVT-CDV die naast de papieren facturatie ook een elektronisch facturatiebestand overmaken.


Les quelques rares études évaluant ces outils sont plutôt décevantes : une étude collationnant deux mois de prescriptions dans un hôpital français après distribution d'un fascicule consacré aux infections urinaires et de l'arbre respiratoire, a constaté un suivi des recommandations dans 51 % des cas en ce qui concerne le choix de l'antibiotique, de 43 % pour la posologie et de 10 % seulement pour la d ...[+++]

De enkele studies waarbij deze instrumenten geëvalueerd werden, zijn vrij teleurstellend: in een Frans ziekenhuis werd het voorschrijfgedrag gedurende twee maanden na de verdeling van een informatiebundel over infecties van de urineen ademhalingswegen geëvalueerd. Daaruit bleek dat de aanbevelingen in 51% van de gevallen werden opgevolgd voor wat de keuze van antibioticum betreft, in 43% van de gevallen voor de dosering en in slechts 10% van de gevallen voor de duur van de behandeling.


w