Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'assurer que votre coeur fonctionne correctement » (Français → Néerlandais) :

Votre médecin procèdera à des examens afin de s'assurer que votre coeur fonctionne correctement, avant et pendant votre traitement par Tyverb.

Uw arts zal onderzoeken doen om na te gaan of uw hart goed werkt voordat u Tyverb gaat gebruiken en tijdens de behandeling.


Votre médecin procèdera à des examens afin de s'assurer que votre foie fonctionne correctement, avant et pendant votre traitement par Tyverb.

Uw arts zal ook uw bloed laten onderzoeken en uw leverfunctie controleren voor en tijdens de behandeling met Tyverb.


vérifiera vos poumons et votre thorax, afin de s’assurer que vos poumons fonctionnent correctement pendant le traitement.

uw longen en uw borst controleren om te verzekeren dat uw longen correct functioneren tijdens de behandeling.


Ne prenez jamais Co-Bisoprolol EG : si vous êtes allergique (hypersensible) au bisoprolol, à l’hydrochlorothiazide ou à d’autres thiazides, à d’autres sulfamides (principalement des antibiotiques) ou à l’un des autres composants contenus dans Co-Bisoprolol EG. si vous avez une insuffisance cardiaque aiguë ou des épisodes d’insuffisance cardiaque (altération de la capacité du cœur à fournir ou à pomper une quantité suffisante de sang à travers le corps) qui sont traités par voie intraveineuse. si vous avez une mauvaise circulation sanguine due à une incapacité du coeur à fonctionner correctement (ce qu’on appelle un « choc cardiogénique » ...[+++]

Neem Co-Bisoprolol EG niet in als u allergisch (overgevoelig) bent voor bisoprolol, hydrochloorthiazide of andere thiaziden, andere sulfonamiden (hoofdzakelijk antibiotica), of voor één van de andere bestanddelen van Co-Bisoprolol EG. als u lijdt aan acuut hartfalen of episoden van hartfalen (verminderde capaciteit van het hart om voldoende bloed doorheen het lichaam te pompen) die intraveneus worden behandeld. als u lijdt aan een ontoereikende bloedcirculatie als gevolg van een gebrekkige werking van het hart (zogenaamde cardiogene shock, met een zeer lage bloeddruk). als u ernstige geleidingsstoornissen heeft in uw hart (zogenaamde twe ...[+++]


Votre médecin devra, avant et pendant votre traitement, vous faire faire des examens pour s’assurer que vos reins et votre foie fonctionnent correctement.

Uw arts moet onderzoek laten doen om vóór en tijdens uw behandeling te controleren of uw nieren en lever goed werken.


Votre médecin peut surveiller votre foie et les reins pendant votre traitement par méloxicam afin de s'assurer qu'ils fonctionnent correctement.

Uw arts kan u lever en nieren willen controleren gedurende de behandeling met meloxicam, om te controleren dat deze goed blijven functioneren.


- de vous assurer que votre cœur fonctionne correctement.

- om zeker te stellen dat uw hart correct werkt.


Ces examens visent à vérifier que : vous avez suffisamment de cellules sanguines, et votre foie et vos reins fonctionnent correctement.

Dit onderzoek is om te controleren: of u genoeg bloedcellen heeft, en of uw lever en nieren goed werken.


Vérifiez que votre nébuliseur fonctionne correctement avant de commencer le traitement par Cayston.

Controleer of uw vernevelaar goed werkt voordat u start met uw behandeling met Cayston.


Il est important que vous effectuiez régulièrement des analyses de sang afin de rechercher une éventuelle anémie et de vérifier que votre foie fonctionne correctement.

Het is belangrijk dat uw bloed regelmatig onderzocht wordt, om te controleren of u geen anemie hebt en of uw lever goed werkt.


w