Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ambulant - 2) ambulatoire
Aberrant
Alcalose
Alcaloïde
Anaérobie
Antagoniste
Ayant besoin d'oxygène pour vivre
Aérobie
Convulsion
D'origine végétale
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Excès de substances alcalines
Extrémité
Qui s'écarte de la normale
Substance chimique à caractère alcalin
Séquelle

Traduction de «s'épanouir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker


1) ambulant - 2) ambulatoire | 1) qui se déplace ou s'étend - 2) capable de se déplacer/laissant la possibilité de se déplacer

ambulant | in staat om te lopen




aérobie (a. et s. f) | ayant besoin d'oxygène pour vivre (micro-organisme -)

aëroob | afhankelijk van zuurstof


alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale

alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen




anaérobie (a et s.m) | ne pouvant vivre qu'en l'absence d'oxygène (micro-organisme-)

anaëroob | onafhankelijk van zuurstof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bénéficier de l’autonomie et de la flexibilité nécessaire pour vous permettre de vous épanouir dans votre travail. Ainsi, les membres de notre personnel travaillent selon un horaire de travail flexible, ont la possibilité de faire du télétravail, etc.

autonomie en flexibiliteit in het organiseren van je eigen werk door een flexibel uurrooster, de mogelijkheid om te telewerken, de ligging van onze FOD vlakbij het Brussel-Zuidstation, een gezonde werk-privé-balans…


Dossier du mois : le travail, remède à l’angoisse existentielle ? : Mieux vaut-il avoir, faire ou être pour s’épanouir au travail ?

Dossier du mois: le travail, remède à l’angoisse existentielle?: Mieux vaut-il avoir, faire ou être pour s’épanouir au travail?


Il s'agit d'un mouvement international qui veut donner la possibilité à toute personne handicapée mentale de pouvoir s'entrainer et s'épanouir en participant à des activités sportives adaptées.

Special Olympics is een wereldbeweging die alle personen met een verstandelijke handicap de mogelijkheid wil bieden om zich, via de aangepaste sportprogramma's, te ontplooien.


La difficulté majeure consiste à trouver la juste mesure : ni trop ferme pour ne pas " l'écraser" tout en le laissant s'épanouir, ni trop permissif au risque d'en faire un " enfant roi" .

De grote uitdaging is om een ​​evenwicht te vinden: te streng zijn kan hem in een " hoekje duwen" , met te veel toestaan loop je het risico een " koningskind" van hem te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l’individu, la santé mentale est le moyen de s’épanouir sur le double plan intellectuel et émotionnel, mais aussi de trouver et de tenir sa place dans la vie sociale, scolaire et professionnelle.

Voor de burgers is een goede geestelijke gezondheid een voorwaarde om hun intellectueel en emotioneel potentieel te verwezenlijken en om hun rol in de samenleving, op school en op de arbeidsmarkt te vinden en te vervullen.


S'il vous plaît: versez une belle somme afin que Sandrine soit aidée au mieux, afin qu'elle apprenne à accepter son corps et puisse s'épanouir et devenir une jeune femme jolie et consciente.

Alstublieft: schenk een mooi bedrag, zodat Sandrine zo goed mogelijk geholpen wordt, ze haar lichaam leert aanvaarden en kan opgroeien tot een knappe en zelfbewuste jonge vrouw.


Pfizer motive ses collaborateurs à s’épanouir au maximum et compte pour cela sur le sens des responsabilités de chacun d’entre eux.

Pfizer motiveert zijn medewerkers om zich ten volle te ontplooien en rekent daarvoor op de verantwoordelijkheidszin van elke medewerker.


Au même titre que pour les enfants, le double peut ainsi aider l'adulte de s'épanouir, découvrir de nouveaux centres intérêts et travailler sur sa propre image.

Net zoals dat bij kinderen het geval is, kan de dubbelganger de volwassene helpen om te groeien, om nieuwe interessevelden te ontdekken en om te werken aan zijn zelfbeeld.


Elle est non seulement la source principale de prospérité matérielle mais aussi le moyen par excellence pour s’épanouir et s’impliquer dans la vie sociale, culturelle et politique.

Ze is niet alleen de voornaamste bron van materiële welvaart, maar ook het middel bij uitstek tot zelfontplooiing, maatschappelijke, culturele en politieke betrokkenheid.


Les Mutualités Libres désirent, via le sport, offrir à ces personnes la possibilité de s’épanouir au mieux, de se réaliser et de développer une personnalité équilibrée.

De Onafhankelijke Ziekenfondsen willen aan deze personen de mogelijkheid bieden om zich, via sport, ten volle te ontwikkelen en groeien naar evenwichtige persoonlijkheid.




D'autres ont cherché : ambulant 2 ambulatoire     aberrant     alcalose     alcaloïde     anaérobie     antagoniste     aérobie     convulsion     origine végétale     excès de substances alcalines     extrémité     pied et ou main     qui s'écarte de la normale     substance chimique à caractère alcalin     séquelle     s'épanouir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'épanouir ->

Date index: 2022-01-07
w