Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «salaire jusqu’au 2 4 2007 » (Français → Néerlandais) :

Il reçoit un salaire jusqu’au 2/4/2007 (le salaire garanti) mais perd son droit à la prime jusqu’à sa reprise de service le 8/6/2007.

Hij ontvangt loon tot 2/4/2007 (gewaarborgd loon) maar verliest nadien zijn recht op een premie tot dat hij terug in dienst treedt op 8/6/2007.


Dans cette situation, la mesure d’écartement du travail prend cours à partir de l’écartement immédiat du poste à risque et l’employeur n’est pas tenu au paiement du salaire jusqu’à la date à laquelle a lieu l’examen médical.

In dit geval gaat de maatregel van werkverwijdering in vanaf de onmiddellijke verwijdering van de risicopost en moet de werkgever het loon niet betalen tot de datum waarop het medisch onderzoek plaatsvindt.


28 535,44 euros en 2009 29 Art. 7. Le financement du personnel normé visé aux articles 2, 3 et 5 couvre le salaire qui, quelle que soit la qualification de ce personnel, est composé des éléments suivants a) le salaire mensuel brut b) les prestations irrégulières (12,75 % du salaire mensuel brut des praticiens de l’art infirmier et des membres du personnel soignant et 0,74 % du salaire mensuel brut des membres du personnel de réactivation) c) le double pécule de vacances (92% du salaire mensuel brut, y compris les prestations irrégulières et l’allocation de foyer et de résidence) d) la prime de fin d’année (montant fixe + 2,5% du salaire ...[+++]

30 535,44 euro in 2009 31 Art. 7. De financiering van het genormeerde personeel zoals bedoeld in de artikelen 2, 3 en 5 dekt de loonkost die voor elke personeelskwalificatie is samengesteld uit : a) het bruto maandloon b) de onregelmatige prestaties (12,75 % op het bruto maandloon van de verpleegkundigen en de leden van het verzorgend personeel en 0,74 % op het bruto maandloon van de leden van het personeel voor reactivering) c) het dubbel vakantiegeld (92% van het bruto maandloon, inclusief de onregelmatige prestaties en de haard- en standplaatstoelage) d) de eindejaarspremie (vast bedrag + 2.5 % op bruto maandloon, verhoogd met haard- en standplaatstoelage) e) de patronale lasten volgens de bedragen die van toepassing zijn in de private ...[+++]


Evénement pouvant se produire en 2009 Modification de la composition Droit jusque fin 2009 Droit jusque fin 2009 du ménage : février Modification de la composition Droit jusque fin 2010 Droit jusque fin 2010 du ménage : novembre Contrôle systématique = sur les revenus de 2007 : STOP Droit jusque fin 2009 Pas de nouvelle DSH en 2010 Droit jusque fin 2009 Pas de nouvelle DSH en 2010

Gebeurtenissen die zich kunnen voordoen in 2009 Wijziging in de samenstelling Recht tot eind 2009 Recht tot eind 2009 van het gezin: februari Wijziging in de samenstelling Recht tot eind 2010 Recht tot eind 2010 van het gezin: november Systematische controle = op de inkomsten van 2007: STOP Recht tot eind 2009 Geen nieuwe EWVKL in 2010 Recht tot eind 2009 Geen nieuwe EWVKL in 2010


Il touche encore son salaire garanti jusqu’au 11/10/2010.

Hij krijgt nog gewaarborgd loon tot 11/10/2010.


En ce qui concerne l’hospitalisation de jour non chirurgicale, seuls sont pris en compte les super-forfaits (jusqu'aux données de 2004 inclus), les maxi-forfaits et les forfaits A, B, C et D (jusqu'au 30/06/2007), les forfaits groupe 1 - 7 (à partir du 01/07/2007) et les forfaits douleur chronique 1 - 3 (à partir du 01/07/2007).

Voor de niet-chirurgische daghospitalisatie werden enkel de super-forfaits (tot en met de gegevens van 2004), de maxi-forfaits en de forfaits A, B, C en D (tot en met 30/06/2007), de forfaits groep 1 tot en met 7 (vanaf 01/07/2007) en de forfaits chronische pijn 1 - 3 (vanaf 01/07/2007) meegerekend.


Pour cette dernière, seuls sont pris en compte les super-forfaits (jusqu'aux données de 2004 inclus), les maxi-forfaits et les forfaits A, B, C et D (jusqu'au 30/06/2007), les forfaits groupe 1 - 7 (à partir du 01/07/2007) et les forfaits douleur chronique 1 - 3 (à partir du01/07/2007).

Voor deze laatste groep werden enkel de super-forfaits (tot en met de gegevens van 2004), maxi-forfaits en de forfaits A, B, C en D (tot en met 30/06/2007), de forfaits groep 1 tot 7 (vanaf 01/07/2007) en de forfaits chronische pijn (vanaf 01/7/2007) meegerekend.


Réduction fiscale filtre à particules (jusqu’au 30 juin 2007) AR 27 décembre 2007 (.PDF) AR du 14 février 2007 (.PDF)

Belastingvermindering roetfilter (tot 30 juni 2007) PW 27 december 2004 (uittreksel) (.PDF) KB 14 februari 2007 (.PDF)


Même principe que pour les parts de marché 1999 - 2005 mais en ce qui concerne l'hospitalisation de jour non chirurgicale, seuls sont pris en compte les maxi-forfaits et les forfaits A, B, C et D (jusqu'au 30/06/2007), les forfaits groupe 1 - 7 (à partir du 01/07/2007) et les forfaits douleur chronique 1 - 3 (à partir du 01/07/2007).

Het zelfde principe als voor marktaandeel 1999 - 2005, maar voor de niet-chirurgische daghospitalisatie wordt er enkel rekening gehouden met de maxiforfaits en de A-, B-, C- en D-forfaits (tot en met 30/06/2007), de forfaits groep 1 - 7 (vanaf 01/07/2007) en de forfaits chronische pijn 1 - 3 (vanaf 01/07/2007).


Finalement, le procédé PRT peut entraîner une perte du nombre total de plaquettes d’environ 10 % (Cazenave, 2007), environ 24 % (Dobonici, 2007) jusqu’à 20 voire 65 % après 6 jours (Heiden & Seitz, 2010).

Uiteindelijk kan het PRT-procedé zelf tot een verlies leiden van het totale aantal bloedplaatjes van rond de 10 % (Cazenave, 2007), ongeveer 24 % (Dobonici, 2007) tot 20 à zelfs 65 % na 6 dagen (Heiden & Seitz, 2010).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salaire jusqu’au 2 4 2007 ->

Date index: 2023-09-18
w