Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sans co-morbidité rien " (Frans → Nederlands) :

Chez les patients hypertendus sans co-morbidité, rien ne prouve que l’instauration immédiate d’une association d’antihypertenseurs soit avantageuse [voir aussi Folia d' avril 2004 ].

Bij patiënten met hypertensie zonder comorbiditeit is er geen bewijs dat het voordelen biedt om dadelijk met een combinatie van antihypertensiva te starten [zie ook Folia april 2004 ].


LIGNE 11: Indication implantation double ou triple chambre; Indication thérapie de resynchronisation; LBB; Durée QRS; Preuve de l'asynchronisme; Fibrillation auriculaire; Type de fibrillation auriculaire; Indication pacing; Pacing niveau; Pacemaker info; Date d’implantation; Firme; Modele; IDCode; Co-morbidités; Explication maladie oncologique; Créatinine; BUN et/ou Urée; Valeur BUN; Valeur Urée; Remarques co-morbidités; T-wave alternans; Baroreceptor-sensitivity; Heart rate variability; Holtermonitoring; Examen électrophysiologique; Autre résultats; Remarques

LIJN 11: Indicatie implantatie twee- of driekamersysteem; Indicatie resynchronisatietherapie; LBB; QRS-duur; wijze asynchronisme; Atriale fibrillatie; Type voorkamerfibrillatie; Indicatie pacing; Pacing niveau; Pacemaker info; Implantationdate; Bedrijf; Model; IDCode; Comorbiditeiten; Uitleg oncologische aandoening; Creatinine; BUN en/of Ureum; Waarde BUN; Waarde Ureum; Opmerkingen comorbiditeiten; T-wave alternans; Baroreceptor-sensitivity; Heart rate variability; Holtermonitoring; Elektrofysiologisch onderzoek; Andere resultaten; Opmerkingen


Pour assurer cette qualité, les éléments suivants sont essentiels: la relation temporelle entre la prise du médicament et la survenue de l’effet indésirable, les co-médications, les co-morbidités et le résultat d’un éventuel " dechallenge-rechallenge " .

Voor een goede kwaliteit is volgende informatie essentieel: de tijdsrelatie tussen de inname van het geneesmiddel en het ongewenst effect, de comedicatie en comorbiditeit, en het resultaat van een eventuele " dechallenge-rechallenge" .


Dans les cas sévères, p. ex. chez les patients présentant une malformation du système urinaire, des signes de bactériémie, une co-morbidité ou chez l’enfant, une antibiothérapie initiale par voie intraveineuse peut être indiquée.

In ernstige gevallen, b.v. bij patiënten met een afwijking aan de urinewegen, bij tekenen van bacteriëmie, bij co-morbiditeit of bij kinderen, kan initieel een antibiotherapie langs intraveneuze weg aangewezen zijn.


La prescription d’anticoagulants oraux aux personnes âgées, surtout de plus de 75 ans, exige une attention particulière étant donné la diminution de la fonction rénale, l’existence fréquente d’une co-morbidité, le risque d’interactions et les problèmes d’observance d’un tel traitement.

Het voorschrijven van orale anticoagulantia aan bejaarden, vooral deze boven de 75 jaar, vergt bijzondere aandacht wegens de verminderde nierfunctie, het frequent bestaan van co-morbiditeit, het risico van interacties, en de problemen van therapietrouw.


Dans la pratique, le nombre de patients chez lesquels les antagonistes de la vitamine K ne sont pas recommandés, p. ex. en raison d’une contre-indication, de problèmes d’observance, de co-morbidité, de polymédication, est important; l’acide acétylsalicylique est dans ces cas une alternative.

In de praktijk komen veel patiënten niet in aanmerking voor een behandeling met vitamine K-antagonisten, bijvoorbeeld omwille van contra-indicaties, problemen van therapietrouw, comorbiditeit, polymedicatie; acetylsalicylzuur is in deze gevallen een alternatief.


Selon les recommandations de NICE, il est préférable de proposer d’emblée une association de DMARD classiques (méthotrexate + au moins un autre DMARD classique) et de glucocorticoïdes à court terme, sauf en cas de contre-indication (p. ex. en raison d’une co-morbidité ou en cas de grossesse).

Volgens de NICE-aanbevelingen wordt best van bij het begin een associatie van klassieke DMARD’s (methotrexaat + minstens één ander klassiek DMARD) samen met glucocorticoïden gedurende een korte tijd voorgesteld, behalve bij contra-indicatie (bv. omwille van comorbiditeit of bij zwangerschap).


Les indications soumises à limitation selon l’article 16: ce sont les indications en prévention chez les bénéficiaires ne présentant pas de co-morbidité importante et qui, sans tenir compte de leurs problèmes cardiaques rythmologiques, ont une survie espérée d’au moins quatre années; 7.1 Cardiomyopathie ischémique (après un infarctus myocardique préalable), sans ischémie revascularisable, au minimum 40 jours après l'infarctus aigu ou au minimum trois mois après revascularisation adéquate (CABG ou PCI), et :avec une fraction éjection du VG 30 % et classe NYHA I, ou avec une f ...[+++]

De indicaties waarvoor de tegemoetkoming wordt stopgezet indien artikel 16 wordt toegepast. Het zijn preventieve indicaties bij rechthebbenden die geen belangrijke comorbiditeit hebben en die afgezien van hun cardiale ritmeproblemen een levensverwachting hebben van minstens vier jaar.; 7.1 Ischemische cardiomyopathie (na een vroeger doorgemaakt myocardinfarct), zonder revasculariseerbare ischemie, ten vroegste 40 dagen na het acuut infarct of 3 maanden na succesvolle revascularisatie (CABG of PCI), en met een LV ejectiefractie 30% en ...[+++]


- pouvez introduire vos « remarques co-morbidités » (texte libre et facultatif de maximum 500 caractères) ;

- kan zijn “opmerkingen comorbiditeiten” invoeren (vrije en niet-verplichte tekst van maximum 500 karakters);


Les facteurs de risque sont l’âge avancé, une co-morbidité sévère et l’utilisation prolongée d’antibiotiques.

De risicofactoren zijn gevorderde leeftijd, ernstige comorbiditeit en langdurig gebruik van antibiotica.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans co-morbidité rien ->

Date index: 2022-05-30
w