Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «santé a approuvé cet avenant » (Français → Néerlandais) :

Le Comité de l’assurance pour les soins de santé a approuvé cet avenant lors de sa séance du 23 juillet 2007.

Het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging gaf zijn goedkeuring tijdens de vergadering van 23 juli 2007.


Le Comité de l’assurance a approuvé cet avenant lors de sa séance du 15 décembre 2008.

Tijdens zijn vergadering van 15 december 2008 heeft het Verzekeringscomité deze wijzigingsclausule goedgekeurd.


Cet avenant a été approuvé par le Comité de l’assurance en sa séance du 27 juillet 2009 et entrera en vigueur le 1 er septembre 2009.

Deze wijzigingsclausule werd door het Verzekeringscomité goedgekeurd in zijn zitting van 27 juli 2009 en treedt in werking op 1 september 2009.


Lors de sa réunion du 25 mai 2009, le Comité de l’assurance soins de santé a approuvé l’avenant U/2000sexies à la convention nationale.

Tijdens zijn vergadering van 25 mei 2009 heeft het Verzekeringscomité de wijzigingsclausule U/2000sexies bij de nationale overeenkomst goedgekeurd.


Lors de sa réunion du 28 septembre 2009, le Comité de l’assurance soins de santé a approuvé l’avenant U/2000octies à la convention nationale.

Tijdens zijn vergadering van 28 september 2009 heeft het Verzekeringscomité de wijzigingsclausule U/2000octies bij de nationale overeenkomst goedgekeurd.


Lors de sa réunion du 22 juin 2009, le Comité de l’assurance soins de santé a approuvé l’avenant U/2000septies à la convention nationale.

Tijdens zijn vergadering van 22 juni 2009 heeft het Verzekeringscomité de wijzigingsclausule U/2000septies bij de nationale overeenkomst goedgekeurd.


14. Ces mesures seront appliquées à titre expérimental durant la période allant de la date d’entrée en vigueur de cet avenant jusqu’à l’instauration de l’éducation des patients diabétiques par les praticiens de l’art infirmier dans le contexte des trajets de soins à l’article 8 de la nomenclature des prestations de santé.

14. Deze maatregelen zullen bij wijze van experiment worden uitgevoerd gedurende de periode van de datum van de inwerkingtreding van deze wijzigingsclausule tot de invoering van de educatie van diabetespatiënten door verpleegkundigen in de context van zorgtrajecten in artikel 8 van de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen.


En Belgique, il est obligatoire, sous peine de nullité, de faire approuver cet accord de coopération, ainsi que ses éventuelles modifications ultérieures, par les instances publiques nationales compétentes en matière d'assurance obligatoire pour les soins de santé.

In België is het, op straffe van nietigheid, verplicht om deze samenwerkingsovereenkomst, alsook eventuele wijzigingen in de toekomst, te laten goedkeuren door de nationale overheidsinstanties die bevoegd zijn voor de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé a approuvé cet avenant ->

Date index: 2024-03-28
w