Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Comportement en rapport avec l'état de santé
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Orientation vers un service d'aide de soins de santé
Paranoïa
Professionnel de la santé
Promotion de l'acceptation de l'état de santé
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

Vertaling van "santé d’émettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


Facteurs influant sur l'état de santé et motifs de recours aux services de santé

Factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden en contacten met gezondheidszorg (Z00-Z99)


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.






fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


informer les professionnels de la santé sur la présence d'un implant

informeren van zorgverlener over aanwezigheid van implantaat


évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

evalueren van aanvaarding van gezondheidsstatus


promotion de l'acceptation de l'état de santé

bevorderen van aanvaarding van gezondheidsstatus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le groupe de travail assure les missions suivantes : émettre des analyses, des avis ou des propositions de modification de la réglementation sur toutes les questions relatives à l’accessibilité administrative et financière du droit aux soins de santé, et ce, à la demande des organes de gestion de l’assurance soins de santé, du ministre ou de sa propre initiative émettre des avis dans le cadre de la procédure de renonciation à la récupération de l’indu en soins de santé.

De opdrachten zijn: het geven van analyses, advies of voorstellen tot wijziging van de reglementering betreffende de vragen van administratieve en financiële toegankelijkheid tot de geneeskundige verzorging en dit op vraag van de beheersorganen van de verzekering voor geneeskundige verzorging, van de minister of op eigen initiatief het geven van adviezen in het raam van de procedure van verzaking aan terugvordering van onverschuldigde bedragen in de geneeskundige verzorging.


Le Conseil national est sollicité par un Conseil provincial d'émettre un avis concernant un " examen de santé" et sa promotion par le service social de la Région wallonne.

De Nationale Raad wordt door een provinciale raad om advies verzocht aangaande een " gezondheidsonderzoek" en de bevordering ervan door de sociale dienst van het Waalse Gewest.


émettre des analyses, des avis ou des propositions de modification de la réglementation sur toutes les questions relatives à l’accessibilité administrative et financière du droit aux soins de santé, et ce à la demande des organes de gestion de l’assurance soins de santé, du ministre ou de sa propre initiative

het geven van analyses, advies of voorstellen tot wijziging van de reglementering betreffende de vragen van administratieve en financiële toegankelijkheid tot de geneeskundige verzorging en dit op vraag van de beheersorganen van de verzekering voor geneeskundige verzorging, van de minister of op eigen initiatief


Ensuite, et en dehors de tout débat éthique, il n’existe pas de données suffisantes et valables à partir desquelles émettre un avis basé sur des évidences scientifiques sur les conséquences des mosquitos sur la santé psychosociale des jeunes.

Afgezien van alle ethische debat rond deze problematiek, bestaan er onvoldoende bruikbare gegevens om een advies over de gevolgen van de Mosquito op de psychosociale gezondheid van jongeren te formuleren op basis van wetenschappelijke bewijzen uit de literatuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet d’Arrêté Royal a été soumis, à la demande de l’AFCN (Département Réglementation, Activités internationales, Développement), à un groupe de travail ad hoc du Conseil Supérieur de la Santé dont la mission était d’émettre un avis à ce sujet :

Het ontwerp van Koninklijk Besluit werd op vraag van het FANC (Departement Regelgeving, Internationale Activiteiten, Ontwikkeling) voorgelegd aan een ad hoc werkgroep van de Hoge Gezondheidsraad met de opdracht een advies hieromtrent uit te brengen:


D’autres dispositions légales et règlements chargent le Conseil Supérieur de la Santé d’émettre des avis dans un certain nombre de domaines spécifiques.

Andere wetgeving en reglementeringen belasten de Hoge Gezondheidsraad met het verlenen van advies in een aantal specifieke domeinen.


A la suite d’un article paru dans la presse française et relayé dans les medias belges le 18 novembre 2011, vous avez demandé au Conseil supérieur de la Santé d’émettre un avis urgent sur la stérilisation à l’oxyde d’éthylène de biberons et de tétines à usage unique destinés aux enfants prématurés.

In gevolge een artikel verschenen in de Franse pers en op 18 november 2011 overgenomen door de Belgische media vroeg u de Hoge Gezondheidsraad een dringend advies met betrekking tot de sterilisatie met ethyleenoxide van zuigflessen en spenen voor éénmalig gebruik voor prematuren.


En reconnaissance du 10e anniversaire de la fondation de l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA), le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement a le plaisir d’émettre une déclaration conjointe avec ses homologues en Europe en soutien à la contribution essentielle apportée par l’EFSA au cours de la décennie écoulée.

Ter ere van de tiende verjaardag van de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid EFSA heeft de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu het genoegen om samen met haar tegenhangers in de andere lidstaten een gezamenlijke verklaring uit te vaardigen over de essentiële bijdrage van het EFSA in het afgelopen decennium.


Le Ministre de la Santé, responsable pour la Communauté française de l'agrément des hôpitaux, Monsieur Charles Picqué, amené à prendre diverses mesures suite aux rapports des médecins et juristes désignés pour émettre un avis sur le fonctionnement de l'unité " Le Détour" de l'lnstitut psychiatrique " La petite Maison" à Chastres, souhaite connaître la position du Conseil national auquel il transmet les rapports d'expertise précités.

De Nationale Raad wordt door de heer Charles Picqué, Minister van de Franse Gemeenschap, om advies verzocht in verband met de maatregelen die moeten worden genomen ten gevolge van de rapporten die door de aangestelde geneesheren en juristen werden uitgebracht betreffende de werking van de afdeling " Le Détour" van de psychiatrische instelling " La petite maison" te Chastres. Tegelijk worden de rapporten van de deskundigen ter inzage bezorgd.


Etant donné que l'Ordre des médecins n'est pas impliqué directement dans la politique et l'organisation des soins de santé, le Conseil national vous renvoie, en vue des initiatives souhaitables en cette matière, aux instances dont les attributions légales permettent de définir cette politique ou d'émettre un avis au sujet de son élaboration.

Aangezien de Orde der geneesheren niet beschikt over enige bevoegdheid inzake beleid en organisatie van de gezond- heidszorg, verwijst de Nationale Raad u voor de wenselijke initiatieven ter zake naar de instanties die wettelijk bevoegd zijn voor de bepaling van dat beleid of voor adviesverlening bij het tot stand brengen ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé d’émettre ->

Date index: 2024-07-03
w