Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «santé résumé électronique » (Français → Néerlandais) :

Le Sumehr (HTML) (SUMmarized Electronic Health Record) ou le 'dossier santé résumé électronique' correspond à la photographie sanitaire du patient, composée par le médecin traitant en tant que gestionnaire du dossier médical (global), contenant les éléments de soins utiles au suivi médical, à une prise en charge effective et à la continuité des soins.

De Sumehr (HTML) (SUMmarized Electronic Health Record) of het “elektronisch beknopt gezondheidsdossier' is de gezondheidsfoto van de patiënt, samengesteld door de huisarts als beheerder van het (globaal) medisch dossier. Het bevat die zorgelementen die nuttig zijn voor medische opvolging, behandeling en zorgcontinuïteit.


Ainsi, le dossier santé électronique partagé, ouvert avec l'accord explicite du citoyen-patient, sera constitué au moins du " dossier santé résumé" (avec, entre autres, des informations critiques rapidement accessibles) et du " dossier santé historique" (liste minimum de contacts ambulatoires ou hospitaliers, des procédures réalisées avec référence des documents pertinents correspondants, comme, par ex., les lettres de sortie).

Zo zal het gedeeld elektronisch gezondheidsdossier, dat met de uitdrukkelijke goedkeuring van de burger-patiënt wordt geopend, minstens bestaan uit het " beknopt gezondheidsdossier" (met onder andere snel beschikbare kritische informatie) en het " historisch gezondheidsdossier" (minimale lijst van ambulante of ziekenhuiscontacten en van uitgevoerde procedures met de vermelding van de overeenkomstige relevante documenten, zoals bijvoorbeeld de ontslagbrieven).


5 L'article 13, § 1er, dispose: § 1er. Le dossier de santé individuel constitue la base d'un enregistrement électronique qui résume d'une manière uniforme et standardisée les données de ce dossier.

5 Artikel 13, § 1, bepaalt: “Het individuele gezondheidsdossier vormt de basis van een elektronische registratie, waarin de gegevens uit dat dossier op een uniforme en gestandaardiseerde wijze worden samengevat.


L'objectif principal d'epSOS est de développer une infrastructure eHealth et TIC permettant un accès sécurisé aux données santé du patient, surtout pour ce qui concerne les dossiers résumés du patient et les prescriptions électroniques entre différents systèmes européens de soins de santé.

Het voornaamste doel van epSOS is een praktisch kader van eHealth en ICT te ontwikkelen dat een veilige toegang zal toelaten tot de gezondheidsinformatie van de patiënt, in het bijzonder de beknopte patiëntendossiers en e-voorschriften tussen verschillende Europese gezondheidszorgsystemen.


Cette étude a associé plusieurs méthodes: analyse des bases de données administratives (ensemble de données du Résumé Hospitalier Minimum : RHM, les enregistrements des Séjours Hospitaliers Anonymisés: SHA, l’extraction des informations du dossier médical électronique de l’hôpital militaire); une analyse SWOT basée sur des entretiens organisés avec des patients (n=29), des médecins (n=7), et des représentants des organisations de patients (n=4) et des groupes de réflexion (‘focus groups’) avec des professionnels de ...[+++]

In dit onderzoek worden diverse methoden gecombineerd: analyse van administratieve databanken (bv. Minimale Ziekenhuisgegevens - MZG, Anonieme Ziekenhuisverblijven - AZV, data-extractie uit het datawarehouse van het Militair ziekenhuis); een SWOT-analyse op basis van diepte-interviews bij patiënten (n=29), artsen (n=7), vertegenwoordigers van patiëntenorganisaties (n=4) en focusgroepen bij paramedici (n=17); een gericht literatuuroverzicht met peer-reviewed artikelen en grijze literatuur; uitgebreide raadpleging van een ruime selectie van stakeholders (‘belanghebbenden’) rond de voorgestelde oplossingselementen (n=30).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé résumé électronique ->

Date index: 2021-09-29
w