Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «santé vous obligent à » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si votre santé vous oblige à rentrer chez vous plus tôt que prévu - Santé - Portail des services publics belges

Als u om gezondheidsredenen sneller dan voorzien naar huis moet terugkeren - Gezondheid - Portaal Belgische Overheid


Or, si des ennuis de santé vous obligent à interrompre votre voyage ou bien à être hospitalisé, vous souhaiterez être rapatrié en Belgique le plus vite possible.

Als u wegens gezondheidsproblemen uw reis moet onderbreken of zelfs moet worden opgenomen in een ziekenhuis, dan wilt u echter zo snel mogelijk naar België worden overgebracht.


Etant donné que le rôle du médecin traitant se limite, du point de vue légal, à remplir le modèle VII ou à adresser le patient au CARA, votre responsabilité ne peut être mise en cause si vous avez attiré l'attention du patient sur ses obligations légales, si le patient a signé l'attestation pour réception et si vous avez acté cela dans le dossier du patient.

Aangezien de taak van de behandelende arts wettelijk gezien beperkt is tot het opstellen van het model VII of het doorverwijzen van de patiënt naar het CARA, kunt u niet verantwoordelijk worden gesteld indien u de patiënt op zijn wettelijke verplichtingen ter zake hebt gewezen, indien de patiënt het attest voor ontvangst heeft getekend en u dit aldus in het patiëntendossier heeft geacteerd.


Dès lors, les offreurs d'aide à la jeunesse du secteur des soins de santé mentale sont assujettis, en ce qui concerne les activités d'aide intégrale à la jeunesse, à l'obligation de respect du secret professionnel telle que décrite dans la disposition précitée, de même qu'à cette obligation telle que décrite à l'article 9 du décret de la Communauté flamande du 18 mai 1999 relatif au secteur de la santé mentale énonçant : « Afin de contribuer à l'accomplissement de la mission [.] les collaborateurs du centre de santé mentale sont tenus ...[+++]

De jeugdhulpaanbieders uit de geestelijke gezondheidszorg zijn bijgevolg wat de activiteiten betreft van de integrale jeugdhulp, onderworpen aan de verplichting tot respect voor het beroepsgeheim zoals omschreven in de vernoemde bepaling, alsook aan deze verplichting zoals omschreven in artikel 9 van het decreet van 18 mei 1999 betreffende de geestelijke gezondheidszorg dat stelt: " Ten einde bij te dragen tot de vervulling van de opdracht (..) respecteren de medewerkers van het centrum voor geestelijke gezondheidszorg het beroepsgeheim" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite à divers contacts avec le Ministère de la santé publique, nous croyons devoir vous rappeler les obligations des médecins en matière de continuité des soins et de garde médicale.

Naar aanleiding van onze herhaalde contacten met het Ministerie van Volksgezondheid achten wij het nuttig U nogmaals attent te maken op de plichten van de geneesheren i.v.m. de continuïteit van de verzorging en de medische wachtdiensten.


En réponse à votre lettre du 30 septembre 1996 concernant la communication au Service du contrôle médical de l'INAMI de sanctions disciplinaires prononcées par les Conseils de l'Ordre, le Bureau du Conseil national vous confirme que, contrairement à l'ancienne législation (art. 35 de la loi du 9 août 1963 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité), la législation actuelle (loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994) ne prévoit nullement l'obligation, pour les ...[+++]

In antwoord op Uw brief van 30 september 1996 betreffende de mededeling aan de Dienst voor Geneeskundige Controle van het Riziv van door de Raden van de Orde uitgesproken disciplinaire sancties, kan het Bureau van de Nationale Raad U bevestigen dat, in tegenstelling tot de vroegere wetgeving (art. 35 van de wet van 9 augustus 1963 tot vaststelling en organisatie van een regeling voor verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering), de huidige wetgeving (wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994) nergens voorziet dat de provinciale raden van de Orde bepaalde tucht ...[+++]


Les gestes que vous posez durant cette période sont déterminants : ils peuvent stabiliser, améliorer ou aggraver l'état de santé de la victime.

Uw optreden tijdens deze periode is cruciaal: het kan de gezondheid van het slachtoffer stabiliseren, verbeteren of verslechteren.


vous donner des conseils d'hygiène et de santé (décalage horaire, consommation de l'eau, contraception …)

advies geven voor een hygiënische en gezonde levenswijze (tijdsverschil, water drinken, voorbehoedsmiddelen …)


Si vous voyagez dans un pays de l'Union européenne (ou en Suisse, en Norvège, en Islande ou au Liechtenstein) et devez y recevoir des soins médicaux, vos frais de santé peuvent être pris en charge sur présentation de votre carte européenne d'assurance maladie (CEAM).

Maar in het buitenland is de SIS-kaart niet geldig. Als u tijdens een verblijf in de Europese Unie (of in Zwitserland, Noorwegen, IJsland of Liechtenstein) medische hulp moet krijgen, dan kunnen uw medische kosten worden vergoed op vertoon van uw Europese ziekteverzekeringskaart (EZVK).


Vous trouverez plus d'infos sur les additifs sur le site du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement et sur le site de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire

Meer informatie over additieven vindt u op de site van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en op de site van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé vous obligent à ->

Date index: 2023-06-04
w