Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Compression de la trachée
Furoncle du visage
Obstruction de la respiration
Par corps étranger dans l'œsophage
Suffocation
étouffement

Vertaling van "sauf s'il appartient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger

asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | corpus alienum in neus | obstructie van farynx door corpus alienum


accident aérien à l'atterrissage, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé

luchtvaartuigcrash tijdens landen, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond


accident à l'embarquement d'un avion, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé

ongeval bij instappen luchtvaartuig, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond


incendie à bord d'un avion pendant l'atterrissage, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé

brand in luchtvaartuig tijdens landen, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond


atterrissage forcé pendant l'atterrissage, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé

noodlanding tijdens landing, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond


accidents causés par des moteurs principaux, sauf des moteurs électriques

ongevallen veroorzaakt door aandrijfmotoren, met uitzondering van elektrische motoren


agression avec une substance corrosive, sauf empoisonnement

aanval met bijtende substantie met uitzondering van vergiftiging


agression avec une substance corrosive ou caustique, sauf empoisonnement

aanval met bijtende substantie, met uitzondering van vergiftiging


accident aérien au décollage, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé

luchtvaartuigcrash tijdens opstijgen, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pendant la période transitoire (au cours de laquelle la ou les substances actives ne sont pas encore inscrites à l'annexe A ou 1A), votre produit biocide doit avoir été autorisé (sur évaluation scientifique d'un dossier)préalablement à sa mise sur le marché belge, sauf s'il appartient aux types de produits qui sont soumis à la législation sur la notification (voir la question B.2).

Gedurende de transitieperiode (werkzame stof(fen) nog niet in Bijlage 1 of 1A) moet uw biocide dus beschikken over een voorafgaande toelating (na wetenschappelijke dossierevaluatie) voordat zij in België op de markt gebracht wordt, behalve wanneer zij behoort tot de productsoorten die onderworpen zijn aan de kennisgevingswetgeving (zie vraag B.2).


Il appartient aux conseils provinciaux de réprimer les abus de la liberté thérapeutique et de veiller en particulier à ce que le médecin " prévienne le développement de toute toxicomanie, sauf indication thérapeutique soigneusement établie" (cf. article 37 du Code de déontologie médicale).

Er weze aan herinnerd dat het tot de bevoegdheid van de provinciale raden behoort om misbruiken van therapeutische vrijheid te beteugelen en er in het bijzonder op te waken dat de geneesheer " tenzij therapeutische indicaties zorgvuldig werden vastgesteld, de ontwikkeling van elke vorm van toxicomanie voorkomt" (zie artikel 37 van de Code van geneeskundige Plichtenleer).


Total des décès 103.800 1.265 2.853 10.341 42.371 46.577 393 (toutes causes) Total causes internes 97.508 891 1.152 8.798 40.899 45.384 384 Maladies infectieuses et parasitaires 1.308 30 59 112 498 600 9 (sauf tuberculose) tumeurs 28.041 104 421 4.258 15.422 7.824 12 Maladies endocriniennes, maladie du 2.828 25 35 159 1.128 1.471 10 sang Troubles mentaux 2.464 4 61 163 561 1.664 11 Maladies du système nerveux et des 3.419 58 73 195 1.268 1.818 7 organes de sens Maladies de l’appareil circulatoire sauf 28.501 20 180 1.875 11.117 15.157 ...[+++]

Total number of deaths 103 800 1 265 2 853 10 341 42 371 46 577 393 (all causes) Total internal causes 97 508 891 1 152 8 798 40 899 45 384 384 Infectious and parasitic 1 308 30 59 112 498 600 9 diseases (except tuberculosis) Tumours 28 041 104 421 4 258 15 422 7 824 12 Endocrine and blood 2 828 25 35 159 1 128 1 471 10 diseases Mental disorders 2 464 4 61 163 561 1 664 11 Diseases of the nervous 3 419 58 73 195 1 268 1 818 7 system and the sense organs Diseases of the circulatory 28 501 20 180 1 875 11 117 15 157 152 system except cerebrovascular diseases


Il appartient à chaque médecin de prendre les mesures nécessaires suivant les cas, afin d'assurer cette continuité à ses malades.

Elke arts moet, naargelang van het geval, de nodige maatregelen nemen om de continuïteit van de verzorging van zijn zieken te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il appartient au médecin traitant de prévenir le consultant et de fixer avec celui-ci le jour et l'heure de la consultation.

De behandelende arts moet de consulent verwittigen en stelt met hem dag en uur van het consult vast.


En matière de financement du fonctionnement des hôpitaux, la compétence appartient à l'Etat.

Op het vlak van financiering van de werking van de ziekenhuizen, is de federale overheid bevoegd.


Il appartient à l’employeur de prouver éventuellement le contraire (art. 4 de l’arrêté royal du 05/01/1971 relatif à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles dans le secteur public).

Het is aan de werkgever om eventueel het tegendeel te bewijzen (art. 4 van het KB van 05/01/1971 betreffende de schadevergoeding voor beroepsziekten in de overheidssector)


Afin de connaître les additifs pouvant être utilisés dans une denrée alimentaire, vous devez d'abord savoir à quelle catégorie alimentaire elle appartient.

Wanneer men wil weten welke additieven mogen gebruikt worden in een levensmiddel, moet men eerst uitzoeken in welke levensmiddelencategorie het levensmiddel valt.


Le numéro de lot (réglementé par la directive 89/396, transposée dans l'arrêté royal du 9 février 1990 (.PDF)), indiquant la partie de production à laquelle appartient l’aliment.

Het partijnummer (gereglementeerd door richtlijn 89/396/EEG, omgezet in het koninklijk besluit van 9 februari 1990 (.PFD) dat de partij aangeeft waartoe het voedingsmiddel behoort.


Il appartient cependant au médecin-contrôleur de décider si le travailleur est placé sous contrôle spontané.

Het is echter aan de controlearts om te beslissen of de werknemer al dan niet onder spontane controle komt te staan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sauf s'il appartient ->

Date index: 2023-09-27
w