Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médecin
Médecin de soins primaires
Médecin du travail
Médecin généraliste
Médecin légiste
Médecin traitant
Médecin urgentiste
Service de médecine
étudiant en médecine

Traduction de «savoir un médecin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous acceptez de participer à cette étude, nous demandons aussi votre accord formel pour que votre médecin-conseil fournisse à ce médecin-chercheur certaines données en sa possession à savoir, des données d’identification et des données concernant votre incapacité de travail en cours, à savoir, la soumission à la médecine du travail, la raison médicale de l’incapacité, la date de début et de fin de celle-ci, et le pronostic éventuel concernant votre reprise de travail.

Als u aan de studie wenst deel te nemen, vragen wij ook uw formele toestemming voor de mededeling door uw adviserend geneesheer van bepaalde medische en andere gegevens die hij in zijn bezit heeft aan de arts-onderzoeker. Het gaat om identificatiegegevens en gegevens in verband met uw huidige arbeidsongeschiktheid, met name de onderwerping aan de arbeidsgeneeskunde, de medische reden van de arbeidsongeschiktheid, de begin- en einddatum ervan en de eventuele prognose omtrent een werkhervatting.


Le Conseil national est d'avis que les médecins reconnus par le Ministre en " réadaptation fonctionnelle et professionnelle des handicapés" , ont le choix entre une seule mention, à savoir le handicap spécifique pour lequel ils sont agréés, ou deux mentions, à savoir le titre professionnel particulier de la liste de l'article 1, pour lequel ils sont agréés, suivi de la mention générale " médecin spécialiste en réadaptation fonctionnelle et/ou revalidation" ou de la mention spécifique du handicap pour lequel ils sont agréés en tant qu ...[+++]

De Nationale Raad is van oordeel dat de artsen die door de minister erkend zijn als bijzonder bekwaam " en in de functionele en professionele revalidatie van gehandicapten" de keuze hebben tussen één vermelding zijnde de specifieke handicap waarvoor zij zijn erkend, of twee vermeldingen zijnde de bijzondere beroepstitel uit de lijst van artikel 1 waarvoor zij zijn erkend gevolgd door de algemene vermelding " revalidatiearts" of de specifieke vermelding van de handicap waarvoor zij als revalidatiearts zijn erkend.


En tant que service de médecine du travail, X connaît une pénurie aiguë et chronique de médecins du travail, et souhaite savoir s’il existe une base légale, éthique et déontologique permettant de faire effectuer par un infirmier, à la place du médecin du travail personnellement, des examens de prévention de médecine du travail pour des professions à faibles risques comme les travailleurs sur écran de visualisation.

Als arbeidsgeneeskundige dienst heeft X een acuut en chronisch tekort aan arbeidsgeneesheren en vraagt of er een wettelijke en een ethisch-deontologische basis bestaat om een aantal preventieve arbeidsgeneeskundige onderzoeken van laagrisicoberoepen, i.c. beeldschermwerkers, te laten uitvoeren door een verpleegkundige in plaats van door de arbeidsgeneesheer zelf.


Un conseil provincial transmet la lettre d'un médecin souhaitant savoir si le certificat d'incapacité de travail délivré à l'un de ses patients peut être refusé par le service médical de la police fédérale parce que le diagnostic n'y est pas précisé.

Een provinciale raad stuurt een brief door van een arts die vraagt of de medische dienst van de Federale Politie het recht heeft een getuigschrift van arbeidsongeschiktheid dat deze arts afleverde aan één van zijn patiënten te weigeren omdat de diagnose niet is gepreciseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. nom, prénom, adresse, numéro de téléphone et adresse e-mail de la personne de contact (à savoir le médecin participant ou le collaborateur administratif sous la surveillance du médecin participant).

10. naam, voornaam, adres, telefoonnummer en e-mailadres van de contactpersoon (zijnde de deelnemende arts of administratief medewerker onder toezicht van de deelnemende arts)


1.4. Les prestataires de soins concernés – à savoir des médecins et des sages-femmes diplômées – se verraient accorder l'accès à « eBirth » via la plate-forme eHealth qui est chargée de l’identification et de l'authentification des différents utilisateurs et de la gestion des accès.

1.4. De betrokken zorgverleners – dat zijn geneesheren en gediplomeerde vroedvrouwen – krijgen toegang tot “eBirth” via het eHealth-platform, dat instaat voor de identificatie en de authenticatie van de onderscheiden gebruikers en voor het toegangsbeheer.


74. Les données de médication sont échangées entre un nombre restreint de catégories de prestataires de soins, à savoir des médecins (généralistes), des pharmaciens, des infirmiers, des sages-femmes, des dentistes et des soignants polyvalents.

73. De medicatiegegevens worden uitgewisseld tussen een beperkt een aantal categorieën van zorgverleners, meer bepaald (huis)artsen, apothekers, verpleegkundigen, vroedvrouwen, tandartsen en verzorgenden.


Actuellement, cette seconde couche n’a été développée que pour la médecine générale et couvre conséquemment les services disponibles pour ce public, à savoir, la prescription ambulatoire (Recip-e), la boîte aux lettres électronique (eHealthBox), la connexion aux hubs et la consultation de la base de données des médicaments pour le Chapitre IV (CIVICS).

Op dit ogenblik is deze tweede laag enkel ontwikkeld voor de algemene geneeskunde en behelst ze bijgevolg de beschikbare diensten voor deze doelgroep, met name het ambulant voorschrift (Recip-e), de elektronische brievenbus (eHealthBox), de verbinding met de hubs en de raadpleging van de geneesmiddelen binnen Hoofdstuk IV (CIVICS).


29. Le Comité sectoriel constate que les communications au Collège des médecins directeurs ainsi qu’au pharmacien hospitalier en chef d’un hôpital, dans le cadre de l’enregistrement en ligne des demandes de remboursement de prothèses, poursuivent des finalités légitimes, à savoir:

29. Het Sectoraal Comité stelt vast dat de mededelingen aan het College van Geneesheren-Directeurs en aan de hoofdapotheker van het ziekenhuis, in het kader van de online registratie van de aanvragen tot terugbetaling van prothesen, rechtmatige doeleinden beogen, met name:


31. Le Comité sectoriel constate que les communications au Collège des médecins directeurs ainsi qu’au pharmacien hospitalier en chef d’un hôpital, dans le cadre de l’enregistrement en ligne des demandes de remboursement de prothèses, poursuivent des finalités légitimes, à savoir:

31. Het Sectoraal Comité stelt vast dat de mededelingen aan het College van Geneesheren-Directeurs en aan de hoofdapotheker van het ziekenhuis, in het kader van de online registratie van de aanvragen tot terugbetaling van prothesen, rechtmatige doeleinden beogen, met name:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir un médecin ->

Date index: 2023-03-01
w