Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sayana press doit être " (Frans → Nederlands) :

Passage d'autres méthodes de contraception à SAYANA PRESS : Lors du passage d'autres méthodes de contraception à SAYANA PRESS, celui-ci doit être administré de manière à garantir une couverture contraceptive continue compte tenu du mode d'action des deux méthodes (p. ex. les patientes qui passent d'un contraceptif oral à SAYANA PRESS doivent recevoir leur première injection de SAYANA PRESS dans les 7 jours après la prise de leur dernière pilule active).

Overschakelen van andere contraceptiemethoden naar SAYANA PRESS: Bij overschakelen van andere contraceptiemethoden naar SAYANA PRESS dient SAYANA PRESS te worden toegediend op een manier die een continue contraceptieve bescherming biedt op basis van het werkingsmechanisme van beide methoden (bijv. patiëntes die overschakelen van een oraal contraceptivum naar SAYANA PRESS, dienen hun eerste injectie van SAYANA PRESS te krijgen binnen de 7 dagen na de inname van hun laatste actieve pil).


Si de l’hypertension se produit pendant le traitement par SAYANA PRESS et/ou que l’augmentation de l’hypertension ne peut pas être contrôlée adéquatement par des antihypertenseurs, le traitement par SAYANA PRESS doit être arrêté.

Als hypertensie tijdens de behandeling met SAYANA PRESS optreedt en/of de verhoging van de hypertensie niet adequaat door antihypertensiva kan worden gecontroleerd, moet de behandeling met SAYANA PRESS worden gestopt.


Toutefois, si vous souhaitez utiliser SAYANA PRESS pendant plus de 2 ans, votre professionnel de santé/médecin/infirmier(ère) voudra peut-être réévaluer les risques et les bénéfices de l'utilisation de SAYANA PRESS afin de s'assurer qu'il constitue toujours la meilleure option pour vous.

Indien u SAYANA PRESS echter langer dan 2 jaar wil gebruiken, zal uw professionele gezondheidsverstrekker/arts/verpleegkundige de risico's en de voordelen van het gebruik van SAYANA PRESS misschien willen herevalueren, om na te gaan of het nog steeds de beste keuze is voor.


Utilisation chez les adolescentes (de 12 à 18 ans) Chez les adolescentes, l’utilisation de SAYANA PRESS n’est indiquée qu’après que d'autres méthodes de contraception ont été jugées inappropriées ou inacceptables, en raison d’effets inconnus à long terme de perte osseuse associée à SAYANA PRESS au cours de la période critique d’accrétion osseuse (voir rubrique 4.4).

Gebruik bij adolescentes (12-18 jaar) Bij adolescentes is het gebruik van SAYANA PRESS slechts geïndiceerd nadat andere contraceptiemethoden ongeschikt of onaanvaardbaar bevonden werden wegens onbekende langetermijneffecten van SAYANA PRESS op het botverlies gedurende de kritieke periode van botaangroei (zie rubriek 4.4).


Faites attention avec SAYANA PRESS Avant que votre médecin ne vous prescrive SAYANA PRESS, vous devrez éventuellement passer un examen physique.

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met SAYANA PRESS? Vooraleer uw arts u SAYANA PRESS voorschrijft, zult u mogelijk een lichamelijk onderzoek moeten ondergaan.


Informations importantes concernant certains composants de SAYANA PRESS SAYANA PRESS contient également les deux composants suivants : parahydroxybenzoate de méthyle (E218) et parahydroxybenzoate de propyle (E216).

Stoffen in SAYANA PRESS waarmee u rekening moet houden SAYANA PRESS bevat eveneens de volgende twee bestanddelen: methylparahydroxybenzoaat (E218) en propylparahydroxybenzoaat (E216).


Passage d'autres méthodes de contraception à SAYANA PRESS Si vous passez d'autres méthodes contraceptives à SAYANA PRESS, votre médecin s'assurera que vous ne risquez pas de devenir enceinte en vous administrant votre première injection au moment approprié.

Omschakeling van andere voorbehoedsmiddelen naar SAYANA PRESS Als u omschakelt van andere voorbehoedsmiddelen naar SAYANA PRESS, zal uw arts ervoor zorgen dat u niet kunt zwanger worden door uw eerste inspuiting op het juiste ogenblik toe te dienen.


Le jugement doit être rendu publiquement, mais l'accès de la salle d'audience peut être interdit à la presse et au public pendant la totalité ou une partie du procès dans l'intérêt de la moralité, de l'ordre public ou de la sécurité nationale dans une société démocratique, lorsque les intérêts des mineurs ou la protection de la vie privée des parties au procès l'exigent, ou dans la mesure jugée strictement nécessaire par le tribunal, lorsque dans des circonstances spéciales la publicité serait ...[+++]

Het vonnis moet in het openbaar worden gewezen maar de toegang tot de rechtzaal kan aan de pers en het pulbiek worden ontzegd, gedurende het gehele proces of een deel daarvan, in het belang van de goede zeden, van de openbare orde of 's lands veiligheid in een democratische samenleving, wanneer de belangen van minderjarigen of de bescherming van het privé‑leven van partijen bij het proces dit eisen of, in die mate als door de rechter onder bepaalde omstandigheden strikt noodzakelijk wordt geoordeeld, wanneer openbaarmaking de belangen van de rechtspraak z ...[+++]


J’ai lu dans la presse ce week-end que la firme Campina a vendu pendant des années du lait impropre à la consommation humaine comportant des antibiotiques (lait qui doit normalement êtretruit).

In de pers heb ik dit weekend gelezen dat Campina jarenlang afgekeurde melk met antibiotica verkocht (de welke normaliter moet vernietigd worden).


A la demande de Test-Achats : “J’ai lu dans la presse ce week-end que la firme Campina a vendu pendant des années du lait impropre à la consommation humaine comportant des antibiotiques (lait qui doit normalement êtretruit).

op vraag van Test-aankoop “In de pers heb ik dit weekend gelezen dat Campina jarenlang afgekeurde melk met antibiotica verkocht (de welke normaliter moet vernietigd worden).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sayana press doit être ->

Date index: 2021-03-07
w