Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médecin
Médecin de soins primaires
Médecin du travail
Médecin généraliste
Médecin légiste
Médecin traitant
Médecin urgentiste
Partenaire du médecin généraliste
Service de médecine
étudiant en médecine

Traduction de «scellée en médecine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’utilisation de sources scellées ou non scellées à des fins judiciaires ou de protection de la société (p. ex. le marquage par des radionucléides de billets de banque en vue de leur détection ultérieure) ne sont pas des applications qui relèvent de la médecine nucléaire.

Het gebruik van al of niet ingekapselde bronnen voor gerechtelijke doeleinden of met het oog op de bescherming van de gemeenschap (bv. het merken met radionucliden van bankbiljetten met het oog op hun latere detectie) zijn geen toepassingen die tot de nucleaire geneeskunde behoren.


3.2 Applications thérapeutiques en médecine nucléaire L’administration de radionucléides, sous forme de source non scellée pour des applications thérapeutiques, profite d’une sélectivité au niveau cellulaire.

3.2 Therapeutische toepassingen in de nucleaire geneeskunde Het toedienen van radionucliden voor therapeutische toepassingen, in de vorm van open bronnen, maakt gebruik van een zekere selectiviteit op celniveau.


CHAPITRE V. — Radionucléides utilisés sous forme non scellée en médecine humaine ou vétérinaire Art. 47 Agrément des pharmaciens chargés du contrôle

Hoofdstuk V In de geneeskunde en diergeneeskunde gebruikte niet-ingekapselde bronnen. Art. 47 Erkenning van de met controle belaste apothekers.


- le volet C contient des données à caractère personnel relatives à la grossesse et à la naissance ainsi que l’identification du prestataire de soins concerné (il ne contient cependant pas l’identification de la mère et de l’enfant); le volet C est rempli par le prestataire de soins concerné, est glissé sous enveloppe scellée et est transmis par l’administration communale au médecin compétent-fonctionnaire de la communauté concernée; le volet C contient en outre le « numéro d’accouchement » (le numéro du dossier médical de la mère), ...[+++]

- het luik C bevat persoonsgegevens met betrekking tot de zwangerschap en de geboorte evenals de identificatie van de betrokken zorgverlener (evenwel géén identificatie van de moeder en het kind); het luik C wordt ingevuld door de betrokken zorgverlener, door deze in een gesloten omslag geplaatst en door het gemeentebestuur overgemaakt aan de bevoegde geneesheer-ambtenaar van de betrokken gemeenschap; het luik C bevat tevens het “partusnummer” (het nummer van het medisch dossier van de moeder), dat de betrokken gemeenschap in staat dient te stellen om haar controletaak op een efficiënte wijze te vervullen (zie verder).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
radioactives non scellées: Contrôle et agrément des pharmaciens chargés du contrôle: Il est recommandé de clarifier la terminologie dans le domaine de la radiopharmacie 15) RGPRI art. 50.2.2: Applications en médecine humaine et vétérinaire de rayonnements

radioactieve stoffen: Controle en erkenning van de met controle belaste apothekers: Het is aangewezen dat op het gebied van radiofarmacie de terminologie uitgeklaard wordt 15) ARBIS art. 50.2.2: Geneeskundige en diergeneeskundige toepassingen van ioniserende


Il s’agit d’un document général concernant l’application en médecine des sources radioactives non scellées.

Het is een algemeen document over de toepassing van niet-ingekapselde radioactieve bronnen in de geneeskunde.


In fine, un très petit nombre de procédures doit être considéré en relation avec la médecine nucléaire, telle que définie par l’OMS (ensemble des applications médicales utilisant des sources radioactives non scellées).

Samengevat, slechts een zeer klein aantal procedures moeten worden beschouwd als zijnde verband houdend met de nucleaire geneeskunde zoals gedefinieerd door de WGO (geheel van medische toepassingen die gebruik maken van niet-ingekapselde radioactieve bronnen).


Les recommandations, approuvées en décembre 2004 par la section 5, sous forme d’un texte intitulé « Recommandations en matière de thérapie au moyen de radionucléides sous forme non scellée » ont été formulées par un groupe multidisciplinaire comprenant des radiophysiciens, des experts en contrôle physique, des médecins et une radiopharmacienne et discutées avec des représentants de l’Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire et se veulent avant tout pragmatiques.

De aanbevelingen, goedgekeurd in december 2004 door afdeling 5, onder de vorm van een tekst getiteld « Aanbevelingen inzake therapie door middel van radionucliden onder nietingekapselde vorm » werden uitgebracht door een multidisciplinaire groep, bestaande uit stralingsfysici, experts in de fysische controle, geneesheren en een stralingsfarmaceut. Ze werden besproken met vertegenwoordigers van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en willen vooral pragmatisch zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scellée en médecine ->

Date index: 2021-10-19
w