Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scientifique de santé publique agence intermutualiste " (Frans → Nederlands) :

INAMI SPF Santé Publique Région Bruxelles-Capitale Communauté Française Communauté Flamande Centre d'Expertise en Soins de Santé Institut scientifique de Santé Publique Agence intermutualiste Domus Medica SSMG

Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid Intermutualistisch Agentschap Domus Medica SSMG


Délibération n° 12/012 du 21 février 2012, modifiée le 20 novembre 2012, relative à la communication de données à caractère personnel codées par l’agence intermutualiste à l’institut scientifique de santé publique en vue de leur couplage avec des données à caractère personnel codées relatives à l’enquete de santé 2008 dans le cadre d’une recherche scientifique et statistique.

Beraadslaging nr. 12/012 van 21 februari 2012, gewijzigd op 20 november 2012, met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens door het intermutualistisch agentschap aan het wetenschappelijk instituut volksgezondheid met het oog op de koppeling ervan met gecodeerde persoonsgegevens betreffende de gezondheidsenquête 2008 in het kader van een wetenschappelijk en statistisch onderzoek.


Délibération n° 11/069 du 20 septembre 2011 relative à la Communication de données à caractère personnel codées Relatives à la santé par l’agence intermutualiste à l’institut Scientifique de santé publique, dans le cadre d’une étude Scientifique relative à l’évaluation des trajets de soins diabète Et insuffisance rénale chronique.

Beraadslaging nr 11/069 van 20 september 2011 met betrekking tot De mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de Gezondheid betreffen door het intermutualistisch agentschap Aan het wetenschappelijk instituut volksgezondheid in het Kader van een wetenschappelijke studie ter evaluatie van de Zorgtrajecten diabetes en chronische nierinsufficiëntie.


DÉLIBÉRATION N° 11/069 DU 20 SEPTEMBRE 2011 RELATIVE À LA COMMUNICATION DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL CODÉES RELATIVES À LA SANTÉ PAR L’AGENCE INTERMUTUALISTE À L’INSTITUT SCIENTIFIQUE DE SANTÉ PUBLIQUE, DANS LE CADRE D’UNE ÉTUDE SCIENTIFIQUE RELATIVE À L’ÉVALUATION DES TRAJETS DE SOINS DIABÈTE ET INSUFFISANCE RÉNALE CHRONIQUE

BERAADSLAGING NR 11/069 VAN 20 SEPTEMBER 2011 MET BETREKKING TOT DE MEDEDELING VAN GECODEERDE PERSOONSGEGEVENS DIE DE GEZONDHEID BETREFFEN DOOR HET INTERMUTUALISTISCH AGENTSCHAP AAN HET WETENSCHAPPELIJK INSTITUUT VOLKSGEZONDHEID IN HET KADER VAN EEN WETENSCHAPPELIJKE STUDIE TER EVALUATIE VAN DE ZORGTRAJECTEN DIABETES EN CHRONISCHE NIERINSUFFICIËNTIE


Ces données sont ensuite transmises à l’Institut scientifique de Santé Publique via l’Agence intermutualiste (IMA).

De gegevens werden vervolgens overmaakt aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV), via het Intermutualistisch Agentschap (IMA).


L’étude “Résistance aux antibiotiques” a été menée à l’Institut Scientifique de Santé publique (WIV-ISP), en collaboration avec l’Agence intermutualiste (IMA), et avec l’appui du Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee (Bapcoc), sur demande du Conseil national de la promotion de la qualité (CNPQ) de l’INAMI. Elle a pour but d’analyser le lien entre l’utilisation d’antibiotiques et l’apparition de résistance chez le patient individuel, tant au sein des établisseme ...[+++]

De studie “Resistent tegen antibiotica” is door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV-ISP) uitgevoerd in samenwerking met het Intermutualistisch Agentschap (IMA). Ze deden dit met de steun van het Belgisch Antibiotic Policy Coordination Committee (Bapcoc). De opdrachtgever was de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie (NRKP) van het RIZIV. Zij heeft tot doel het verband te analyseren tussen het gebruik van antibiotica en het ontstaan van resistentie bij de individuele patiënt, zowel in de Belgische zorginstellingen als in de ambulante setting.


8° en tant qu'organisme intermédiaire, tel que défini en vertu de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, recueillir, agréger, coder ou anonymiser et mettre à disposition des données utiles à la connaissance, à la conception, à la gestion et à la prestation de soins de santé; la plate-forme eHealth ne pourra conserver les données à caractère personnel traitées dans le cadre de cette mission que pour la durée nécessaire à leur codification ou anonymisation; la plate-forme eHealth peut cependant conserver le lien entre le numéro d'identification réel ...[+++]

8° het, als intermediaire organisatie, zoals gedefinieerd krachtens de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, inzamelen, samenvoegen, coderen of anonimiseren, en ter beschikking stellen van gegevens nuttig voor de kennis, de conceptie, het beheer en de verstrekking van gezondheidszorg; het e-Health-platform zelf mag de in het kader van deze opdracht verwerkte persoonsgegevens slechts bijhouden zolang dat noodzakelijk is om ze te coderen of te anonimiseren; het e-Health-platform mag evenwel het verband tussen het reële identificatienummer van een betrokkene en het aan hem toegekend gecodeerd identificatienummer bijhouden indien de bestemmeling van de gecod ...[+++]


Outre le SPF Santé publique, depuis la création par la loi-programme du 24 décembre 2002 du Centre fédéral d’expertise des soins de santé et de l’Agence intermutualiste, l’INAMI a été amené, dans un souci de collaboration de complémentarité avec les acteurs du système d’assurance soins de santé et indemnités, à développer sa plus-value dans des domaines stratégiques.

Sinds de creatie door de programmawet van 24 december 2002 van het Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg en van het Intermutualistisch Agentschap, is naast de FOD volksgezondheid ook het RIZIV ertoe aangespoord om, met het oog op een complementaire samenwerking met de actoren van het systeem voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, op strategisch vlak een meerwaarde te ontwikkelen.


Par ailleurs, la plate-forme eHealth peut uniquement réaliser cette mission à la demande d'une chambre législative, d'une institution de sécurité sociale, de la fondation visée à l'article 45quinquies de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions de soins de santé, de l'Agence intermutualiste, du Centre fédéral d'expertise des soins de santé, de l'association sans but lucratif visée à l'article 37, d'un ministre fédéral, d'un service public fédéral ou d'une institution publique dotée de la personnali ...[+++]

Het eHealth-platform mag bovendien deze opdracht slechts vervullen op vraag van een wetgevende kamer, een instelling van sociale zekerheid, de stichting bedoeld in artikel 45quinquies van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, het Intermutualistisch Agentschap, het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg, de vereniging zonder winstoogmerk bedoeld in artikel 37, een federale minister, een federale overheidsdienst of een openbare instelling met rechtspersoonlijkheid die onder de federale overheid ressorteert.


La plate-forme eHealth peut en principe uniquement réaliser cette mission à la demande d'une chambre législative, d'une institution de sécurité sociale, de la fondation visée à l'article 45quinquies de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions de soins de santé, de l'Agence intermutualiste, du Centre fédéral d'expertise des soins de santé, de l'association sans but lucratif visée à l'article 37, d'un ministre fédéral, d'un service public fédéral ou d'une institution publique dotée de la personnalité ...[+++]

Het e-Health-platform kan die opdracht in beginsel slechts vervullen op vraag van een wetgevende kamer, een instelling van sociale zekerheid, de stichting bedoeld in artikel 45quinquies van het Koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, het Intermutualistisch Agentschap, het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg, de vereniging zonder winstoogmerk bedoeld in artikel 37, een federaal minister, een federale overheidsdienst of een openbare instelling met rechtspersoonlijkheid die onder de federale overheid ressorteert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scientifique de santé publique agence intermutualiste ->

Date index: 2021-09-19
w