Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scientifique destinée aux milieux universitaires » (Français → Néerlandais) :

La Salle de lecture de la Bibliothèque prend une nouvelle dimension et devient le cadre d’une cellule de recherche chargée d’éditer une revue culturelle et scientifique destinée aux milieux universitaires et intitulée VOIR (barré).

De Leeszaal van de Bibliotheek krijgt een nieuwe dimensie en wordt het kader van een onderzoekscel belast met de taak om een cultureel en wetenschappelijk tijdschrift uit te brengen gericht naar de academische wereld en getiteld VOIR (barré).


En vue de revoir et d’améliorer le processus d’élaboration des monographies communautaires de plantes médicinales et d’établissement de la liste susmentionnée, l’EMEA va examiner la possibilité de faire appel aux milieux universitaires parallèlement aux ressources mises à disposition par le réseau européen des médicaments.

Om het proces van het opstellen van communautaire monografieën voor kruidengeneesmiddelen en lemmata in voornoemde lijst te herzien en te verbeteren zal het EMEA de mogelijkheid onderzoeken om, als aanvulling op de bronnen die het Europese geneesmiddelenstelsel ter beschikking stelt, de universiteitswereld hierbij te betrekken.


Elle offrira également un soutien considérable aux petites et moyennes entreprises (PME) par l’intermédiaire de son nouveau bureau des PME et collaborera avec les milieux universitaires, les sociétés savantes et l’industrie sur les questions concernant les nouvelles technologies.

Voorts zal het Bureau aanzienlijke steun verstrekken aan het midden-en kleinbedrijf (MKB) via zijn nieuwe MKBkantoor en samenwerken met de universitaire wereld, academische genootschappen en de farmaceutische industrie over vraagstukken op het gebied van nieuwe technologieën.


Comment les patients peuvent-ils obtenir les notices scientifiques (destinées aux médecins) ?

Hoe kunnen patiënten wetenschappelijke bijsluiters (voor de arts bestemd) bekomen?


2° elle est basée sur les connaissances scientifiques les plus récentes et satisfait aux exigences d'une méthodologie correcte de la recherche scientifique; 3° elle est effectuée dans un laboratoire agréé lié à un programme universitaire de soins de médecine reproductive ou de génétique humaine et dans les circonstances matérielles et techniques adaptées; la recherche décrite dans les programmes de soins de la médecine reproductive non universitaire ne peut être exécutée qu'après la conclusion d'une convention s'inscrivant dans un p ...[+++]

2° het steunt op de recentste wetenschappelijke bevindingen en voldoet aan de eisen van een juiste methodologie van wetenschappelijk onderzoek; 3° het wordt uitgevoerd in een erkend laboratorium dat verbonden is aan een universitair zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde of voor menselijke erfelijkheid en in aangepaste technische en materiële omstandigheden; onderzoek in het kader van niet-universitaire zorgprogramma's voor reproductieve geneeskunde is alleen mogelijk na het sluiten van een overeenkomst met een universitair zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde; die overeenkomst bepaalt dat het in artikel 7 bedoelde advie ...[+++]


Or, jusqu’à présent, il n’existait en Belgique aucune formation universitaire en nutrition clinique destinée aux médecins (généralistes ou spécialistes).

Toch bestond er tot op heden in België geen enkele universitaire vorming voor artsen (specialisten en huisartsen) rond klinische voeding.


À l'issue d'un échange de vues avec IFAH-Europe en 2004, la procédure et les orientations destinées aux demandeurs potentiels d'conseil scientifiques ont été considérablement modifiées, ce qui semble avoir eu pour effet une hausse du nombre de demandes.

Na een uitwisseling van gedachten met IFAH-Europe in 2004 zijn de procedures en de richtlijnen voor potentiële aanvragers van wetenschappelijk advies aanzienlijk gewijzigd, hetgeen heeft geleid tot meer aanvragen.


La nouvelle législation pharmaceutique a été appliquée avec succès, grâce aux efforts communs de l’EMEA, de ses comités scientifiques et de leurs groupes de travail, des autorités nationales compétentes, de la Commission européenne et des milieux intéressés, qui ont formulé des commentaires intéressants durant la consultation publique sur les lignes directrices et les procédures.

De tenuitvoerlegging van de nieuwe farmaceutische wetgeving kan een succes worden genoemd dankzij de gezamenlijke inspanningen van het EMEA, zijn wetenschappelijke comités en hun werkgroepen, de nationale bevoegde instanties en de Europese Commissie, maar ook dankzij de betrokken partijen, die tijdens de openbare raadpleging waardevolle feedback hebben gegeven op richtlijnen en procedures.


autorise la communication de données codées à caractère personnel relatives à la santé dans le cadre d'une étude scientifique relative à l'amélioration de la mobilité de patients atteints de scléroses en plaques avec spasticité, pour autant que la brochure d'information destinée au patient concerné soit adapté comme décrit aux points 18 et 19 de la présente délibération.

een machtiging voor de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in het kader van een wetenschappelijke studie betreffende de verbetering van de mobiliteit van personen met multiple sclerose met spasticiteit, voor zover de informatiebrochure bestemd voor de betrokkene wordt aangepast zoals beschreven in randnummers 18 en 19 van voorliggende beraadslaging.


une colonne donnant la distinction entre les paramètres chimiques et les paramètres biologiques afin de permettre la filtration électronique des données destinées aux groupes de travail du Comité scientifique ;

een kolom die chemische of microbiologische parameters aanduidt om de elektronische filtering van de gegevens toe te laten voor de werkgroepen van het Wetenschappelijk Comité;


w