Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antigène prostatique spécifique plus élevé

Traduction de «scores plus élevés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
207 Des scores plus élevés au CDI révèlent davantage de symptomatologie dépressive (scores possibles: minimum 0, maximum 32) 208 Des scores plus élevés à la FAS révèlent moins de limitations fonctionnelles (scores possibles: minimum 0, maximum 100) 209 Répartition selon l’évolution: pourcentage de patients obtenant un meilleur score au dernier des moments comparés (diminution du score au CDI,

211 Hogere scores op de CDI wijzen op meer depressieve symptomatologie (mogelijke scores: minimum 0, maximum 32) 212 Hogere scores op de FAS wijzen op minder functionele beperkingen (mogelijke scores: minimum 0, maximum 100) 213 Spreiding evolutie: percentage patiënten die op het laatste van de vergeleken meetmomenten een betere score behalen (afname van de score in het


207 Des scores plus élevés au CDI révèlent davantage de symptomatologie dépressive (scores possibles: minimum 0, maximum 32) 208 Des scores plus élevés à la FAS révèlent moins de limitations fonctionnelles (scores possibles: minimum 0, maximum 100) 209 Répartition selon l’évolution: pourcentage de patients obtenant un meilleur score au dernier des moments comparés (diminution du score au CDI,

211 Hogere scores op de CDI wijzen op meer depressieve symptomatologie (mogelijke scores: minimum 0, maximum 32) 212 Hogere scores op de FAS wijzen op minder functionele beperkingen (mogelijke scores: minimum 0, maximum 100) 213 Spreiding evolutie: percentage patiënten die op het laatste van de vergeleken meetmomenten een betere score behalen (afname van de score in het


Interprétation des scores: Des scores plus élevés révèlent que le patient ressent plus de plaintes 186 Répartition selon l’évolution: pourcentage de patients obtenant 6 mois après la fin de la rééducation un meilleur score (diminution du score) (%+), un même score (%=), un score moins bon (augmentation du score) (%-) 187

Interpretatie scores: Hogere scores wijzen op meer klachten 186 Spreiding evolutie: percentage patiënten die 6 maanden ná het einde van de revalidatie een betere score behalen (afname score) (%+), dezelfde score behalen (%=), een minder goede score behalen (toename score) (%-) 187


Interprétation des scores: Des scores plus élevés révèlent que le patient ressent plus de plaintes 183 Répartition selon l’évolution: pourcentage de patients obtenant à la fin de la rééducation un meilleur score (diminution du score) (%+), un même score (%=), un score moins bon (augmentation du score) (%-) 184

Interpretatie scores: Hogere scores wijzen op meer klachten 183 Spreiding evolutie: percentage patiënten die op het einde van de revalidatie een betere score behalen (afname score) (%+), dezelfde score behalen (%=), een minder goede score behalen (toename score) (%-) 184


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interprétation des scores: Des scores plus élevés révèlent que le patient ressent plus de plaintes 180 Répartition selon l’évolution: pourcentage de patients obtenant à la fin de la rééducation un meilleur score (diminution du score) (%+), un même score (%=), un score moins bon (augmentation du score) (%-) 181

Interpretatie scores: Hogere scores wijzen op meer klachten 180 Spreiding evolutie: percentage patiënten die op het einde van de revalidatie een betere score behalen (afname score) (%+), dezelfde score behalen (%=), een minder goede score behalen (toename score) (%-) 181


Interprétation des scores: Des scores plus élevés révèlent que le patient ressent plus de plaintes 189 Répartition selon l’évolution: pourcentage de patients obtenant 6 mois après la fin de la rééducation un meilleur score (diminution du score) (%+), un même score (%=), un score moins bon (augmentation du score) (%-) 190

Interpretatie scores: Hogere scores wijzen op meer klachten 189 Spreiding evolutie: percentage patiënten die 6 maanden ná het einde van de revalidatie een betere score behalen (afname score) (%+), dezelfde score behalen (%=), een minder goede score behalen (toename score) (%-) 190


Interprétation des scores: Des scores plus élevés révèlent que le patient ressent plus de plaintes 180 Répartition selon l’évolution: pourcentage de patients obtenant à la fin de la rééducation un meilleur score (diminution du score) (%+), un même score (%=), un score moins bon (augmentation du score) (%-) 181

Interpretatie scores: Hogere scores wijzen op meer klachten 180 Spreiding evolutie: percentage patiënten die op het einde van de revalidatie een betere score behalen (afname score) (%+), dezelfde score behalen (%=), een minder goede score behalen (toename score) (%-) 181


Interprétation des scores: Des scores plus élevés révèlent que le patient ressent plus de plaintes 183 Répartition selon l’évolution: pourcentage de patients obtenant à la fin de la rééducation un meilleur score (diminution du score) (%+), un même score (%=), un score moins bon (augmentation du score) (%-) 184

Interpretatie scores: Hogere scores wijzen op meer klachten 183 Spreiding evolutie: percentage patiënten die op het einde van de revalidatie een betere score behalen (afname score) (%+), dezelfde score behalen (%=), een minder goede score behalen (toename score) (%-) 184


Interprétation des scores: Des scores plus élevés révèlent un moins bon fonctionnement 165 Répartition selon l’évolution: pourcentage de patients obtenant 6 mois après la fin de la rééducation un meilleur score (diminution du score) (%+), un même score (%=), un score moins bon (augmentation du score) (%-) 166

Interpretatie scores: Hogere scores wijzen op een slechter functioneren 165 Spreiding evolutie: percentage patiënten die 6 maanden ná het einde van de revalidatie een betere score behalen (afname score) (%+), dezelfde score behalen (%=), een minder goede score behalen (toename score) (%-) 166


Interprétation des scores: Des scores plus élevés révèlent un moins bon fonctionnement 162 Répartition selon l’évolution: pourcentage de patients obtenant à la fin de la rééducation un meilleur score (diminution du score) (%+), un même score (%=), un score moins bon (augmentation du score) (%-) 163

Interpretatie scores: Hogere scores wijzen op een slechter functioneren 162 Spreiding evolutie: percentage patiënten die op het einde van de revalidatie een betere score behalen (afname score) (%+), dezelfde score behalen (%=), een minder goede score behalen (toename score) (%-) 163




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scores plus élevés ->

Date index: 2022-08-14
w