Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Attaque
Chronique à hémagglutinines froides
Composant secondaire alimenté de voiture d'assistance
Composant secondaire manuel de voiture d'assistance
De panique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Etat
Hallucinose
Hémolytique auto-immune
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Type froid

Vertaling van "secondaire des événements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Anémie hémolytique:type chaud (secondaire) (symptomatique) | type froid (secondaire) (symptomatique) | Hémoglobinurie à agglutinines froides Maladie (à):agglutinines froides | chronique à hémagglutinines froides | hémolytique auto-immune (type chaud) (type froid)

auto-immune hemolytische-ziekte (koud type)(warm type) | chronische koudehemagglutinineziekte | hemolytische anemie | koud type (secundair)(symptomatisch) | hemolytische anemie | warm type (secundair)(symptomatisch) | koudeagglutinine | hemoglobinurie | koudeagglutinine | ziekte


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


composant secondaire alimenté de voiture d'assistance

aangedreven adapter voor secundaire bediening van aangepaste auto


composant secondaire manuel de voiture d'assistance

handbediende adapter voor secundaire bediening van aangepaste auto
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
HR (IC à 95 %) ; P 0,73 (0,54-0,97) ; 0,0285 2 Événements / n 159 / 917 187 / 911 HR (IC à 95 %) ; P 0,82 (0,67-1,02) ; 0 0753 Total Événements / n 239 / 2463 297 / 2459 HR (IC à 95 %) ; P 0,79 (0,66-0,93) ; 0,0063 SSM à distance (secondaire) 1 Événements / n 57 / 1546 72 / 1548 HR (IC à 95 %) ; P 0,79 (0,56-1,12) ; 0,1913 2 Événements / n 98 / 917 124 / 911 HR (IC à 95 %) ; P 0,77 (0,59-1,00) ; 0,0532 Total Événements / n 155 / 2463 196 / 2459 HR (IC à 95 %) ; P 0,78 (0,63-0,96) ; 0,0195

maligniteiten) HR (95% BI); P 0,73 (0,54; 0,97); 0,0285 2 Events/n 159/917 187/911 HR (95% BI); P 0,82 (0,67; 1,02); 0,0753 Totaal Events/n 239/2463 297/2459 HR (95% BI); P 0,79 (0,66; 0,93); 0,0063 DFS op afstand (secundair) 1 Events/n 57/1546 72/1548 HR (95% BI); P 0,79 (0,56; 1,12); 0,1913 2 Events/n 98/917 124/911 HR (95% BI); P 0,77 (0,59; 1,00); 0,0532 Totaal Events/n 155/2463 196/2459 HR (95% BI); P 0,78 (0,63; 0,96); 0,0195 Algemene overleving 1 Events/n 41/1546 48/1548


Survie globale (secondaire) 1 Evènements / n 41 / 1546 48 / 1548 RR (95% CI), p 0,86 (0,56, 1,30), 0,4617 2 Evènements / n 98 / 917 116 / 911 RR (95% CI), p 0,84 (0,64, 1,10), 0,1907 Total Evènements / n 139 / 2463 164 / 2459 RR (95% CI), p 0,84 (0,67, 1,06), 0,1340

Algehele overleving (secundair) 1 Gebeurtenissen / n 41 / 1546 48 / 1548 HR (95% CI), p 0,86 (0,56, 1,30), 0,4617 2 Gebeurtenissen / n 98 / 917 116 / 911 HR (95% CI), p 0,84 (0,64, 1,10), 0,1907 Totaal Gebeurtenissen / n 139 / 2463 164 / 2459 HR (95% CI), p 0,84 (0,67, 1,06), 0,1340


Prévention secondaire dans la maladie coronarienne Prévention secondaire des événements indésirables cardiaques majeurs chez les adultes atteints de maladie coronarienne après intervention coronarienne percutanée (voir rubrique 5.1).

Secundaire preventie bij coronair hartlijden Secundaire preventie van ernstige cardiale complicaties bij volwassenen met coronair hartlijden na percutane coronaire interventies (zie rubriek 5.1).


Prévention secondaire des maladies coronaires Prévention secondaire des événements indésirables cardiaques majeurs chez les adultes présentant une pathologie coronaire après une intervention coronarienne percutanée (voir rubrique 5.1).

Secundaire preventie bij coronaire hartaandoening Secundaire preventie van ernstige ongewenste cardiale voorvallen bij volwassenen met een coronaire hartaandoening na percutane coronaire interventies (zie rubriek 5.1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La relation entre les résultats d'imagerie obtenus dans cette étude et l'efficacité clinique en termes de prévention primaire et secondaire des événements cardiovasculaires n'est pas établie.

Daarom is de klinische significantie van deze beeldvormingsresultaten met betrekking tot de primaire en secundaire preventie van cardiovasculaire voorvallen onbekend.


La relation entre les résultats d’imagerie obtenus dans cette étude et l’efficacité clinique en termes de prévention primaire et secondaire des événements cardiovasculaires n’est pas établie.

Daarom is de klinische significantie van deze beeldvormingsresultaten met betrekking tot de primaire en secundaire preventie van cardiovasculaire voorvallen onbekend.


En ce qui concerne le critère secondaire d’événements cardiovasculaires mortels et non mortels, il n'y a pas eu de différence entre les trois groupes sur la population totale, bien qu'une augmentation de l'incidence d'infarctus du myocarde non mortels ait été observée chez les femmes et qu'une diminution de l'incidence d'infarctus du myocarde non mortels ait été observée chez les hommes dans le groupe irbésartan par rapport au traitement par placebo.

Voor het secundaire eindpunt van fatale en niet-fatale cardiovasculaire voorvallen, was er geen verschil tussen de drie groepen in de totale populatie, hoewel een toegenomen incidentie van niet-fataal MI werd gezien bij vrouwen en een afgenomen incidentie van nietfataal MI werd gezien bij mannen in de irbesartangroep versus het op placebo gebaseerde regime.


- continuer à surveiller étroitement les événements suivants : décès, fibrillation ventriculaire, interactions médicamenteuses, leucopénie/neutropénie, bradycardie/syncope, insuffisance thyroïdienne/hypothyroïdie, occlusion gastro-intestinale, événements d’hépatotoxicité sévère, neuropathie périphérique, somnolence, convulsions, encéphalopathie, hypertension intracrânienne, vascularite d’hypersensibilité, hypertension artérielle pulmonaire, pneumopathie interstitielle, réactions cutanées sévères, pancréatite, aménorrhée, événements thrombo-emboliques et cancers secondaires.

stoornissen/hypothyreoïdie, gastro-intestinale obstructie, gevallen van ernstige levertoxiciteit, perifere neuropathie, slaperigheid, convulsies, encefalopathie, verhoogde intracraniale druk, leukocytoclastische vasculitis, pulmonale hypertensie, interstitiële longaandoening, ernstige huidreacties, pancreatitis, amenorroe, trombo-embolische voorvallen en tweede primaire kwaadaardige tumoren.


Les autres événements rares à issue fatale, associés à la chimiothérapie par LITAK, ont été les tumeurs malignes secondaires, les infarctus cérébrovasculaires et cardiovasculaires, la réaction du greffon contre l'hôte due à des transfusions multiples de sang non irradié, ainsi que le syndrome de lyse tumorale avec hyperuricémie, acidose métabolique et insuffisance rénale aiguë.

Andere zeldzame gevallen met dodelijke afloop, die in verband gebracht werden met chemotherapie op basis van LITAK, waren een tweede kwaadaardige tumor, cerebro- en cardiovasculaire infarcten, graft-versus-hostreacties veroorzaakt door meerdere transfusies van niet bestraald bloed, evenals tumorlysis met hyperurikemie, metabole acidose en acuut nierfalen.


Parmi les critères secondaires, l’incidence d’insuffisance cardiaque (élément d’un critère composite d’événements cardiovasculaires combinés) a été significativement plus élevée dans le groupe amlodipine que dans le groupe chlorthalidone (10,2 % contre 7,7 %, RR 1,38, IC à 95 % [1,25-1,52], p < 0,001).

Met betrekking tot de secundaire eindpunten was de incidentie van hartfalen (onderdeel van een samengesteld gecombineerd cardiovasculair eindpunt) bij de amlodipinegroep significant hoger dan bij de chloortalidongroep (respectievelijk 10,2% versus 7,7%, RR 1,38, 95% BI [1,25-1,52] p < 0,001).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secondaire des événements ->

Date index: 2022-03-10
w