Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «seconde dose doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La seconde dose doit être normalement administrée 4 à 6 semaines avant l’abattage Si l'abattage est prévu plus de 10 semaines après la deuxième dose, une troisième dose doit être administrée 4 à 6 semaines avant la date d'abattage prévue.

Als het slachten later dan 10 weken na de tweede dosis gepland is, dient er 4 tot 6 weken voor de geplande slachtdatum een 3 e dosis gegeven worden.


La seconde dose doit être prise environ 12 h (mais jamais moins de 6 h) après la première dose.

De tweede dosis moet circa 12 uur (maar minstens 6 uur) na de eerste dosis worden ingenomen.


Si un patient ne répond pas à la première dose de sumatriptan, une seconde dose ne doit pas être prise pour la même crise.

Als een patiënt niet reageert op de eerste dosis van sumatriptan, mag er geen tweede dosis worden ingenomen voor dezelfde aanval.


La seconde dose du vaccin ne doit pas être administrée aux sujets ayant présenté des réactions d’hypersensibilité après l’administration de la première dose.

Zoals geldt voor alle injecteerbare vaccins, moet er altijd adequate medische behandeling en toezicht beschikbaar zijn voor behandeling van zeldzame gevallen van anafylactische reacties na toediening van het vaccin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si une seconde dose est nécessaire, elle ne doit pas être prise dans les 2 heures qui suivent la dose initiale.

Als een tweede dosis vereist is, mag die niet binnen 2 uur na de initiële dosis worden ingenomen.


Si une seconde dose s’avère nécessaire, elle doit être prise au moins deux heures après la dose initiale.

Indien een tweede dosis is vereist, mag deze niet binnen twee uur na de initiële dosis ingenomen worden.


Le patient qui ne répond pas à la première dose ne doit pas prendre une seconde dose d'Imitrex au cours de la même crise.

Indien de patiënt niet reageert op de eerste dosis Imitrex, heeft het geen zin tijdens dezelfde aanval nog een tweede dosis te gebruiken.


Les porcs mâles entiers d’au moins 8 semaines d’âge doivent être vaccinés avec 2 doses de 2 ml à au moins 4 semaines d’intervalle. La seconde dose doit être normalement administrée 4 à 6 semaines avant l’abattage.

Intacte mannelijke varkens vanaf een leeftijd van 8 weken dienen gevaccineerd te worden met 2 doses van 2 ml met een interval van tenminste 4 weken, waarbij de tweede dosis gewoonlijk 4 tot 6 weken vóór het slachten gegeven wordt.


Une seconde dose de 0,5 ml doit être administrée 4 à 10 semaines après la première vaccination.

Een boostervaccinatie met 0,5 ml dient 4 tot 10 weken na de eerste vaccinatie plaats te vinden.


La seconde dose vaccinale (V2) doit être administrée 4 semaines après.

De tweede dosis van het vaccin (V2) dient 4 weken later toegediend te worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seconde dose doit ->

Date index: 2022-07-11
w