Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secrétariats de formation inter-universitaire pour » (Français → Néerlandais) :

Par contre, le budget octroyé afin de financer un délégué à la gestion de l’antibiothérapie et les secrétariats de formation inter-universitaire pour délégués à la gestion de l’antibiothérapie a bien été recalculé au 1 er juillet 2013.

Het budget dat werd toegekend om een afgevaardigde bij het antibiotherapiebeheer en de interuniversitaire opleidingssecretariaten voor afgevaardigden bij het antibiotherapiebeheer te financieren, werd daarentegen wel herberekend op 1 juli 2013.


Il est proposé une formation de 2 ans devant comprendre une activité professionnelle effective à un centre de réadaptation agréé pour la formation, ce qui est la situation actuelle, comprenant une formation théorique inter-universitaire comprenant le tronc commun sur les notions spécifiques à la réadaptation.

Er wordt een opleiding van twee jaar voorgesteld, die een effectieve beroepsactiviteit in een erkend revalidatiecentrum moet omvatten - dat is de huidige toestand – inclusief een interuniversitaire theoretische opleiding met een gemeenschappelijk basisprogramma over de specifieke revalidatiebegrippen.


- Le maître de stage doit diriger (éventuellement en collaboration) des séminaires pour candidats médecins généralistes, organisés par un centre universitaire ou inter universitaire de médecine générale.

- De stagemeester moet de seminaries voor de kandidaat-huisartsen begeleiden (eventueel in samenwerkingsverband), georganiseerd door een universitair of interuniversitair centrum voor huisartsengeneeskunde.


L’intérêt de la création de cycles de formation théorique inter-universitaire, sur les matières de base de la réadaptation rencontre un accord général.

Over het belang van interuniversitaire theoretische opleidingscycli waarin de basisstof inzake revalidatie aan bod komt, is men het algemeen eens.


Les cours théoriques et stage cliniques organisés dans le cadre d'une formation complémentaire universitaire (de type Master après Master, Clinical Postgraduate,) peuvent entrer en ligne de compte pour l'accrédition, suivant la procedure normale pour l'agrémént.

Theoretische cursussen en klinische stages georganiseerd in het kader van een universitaire bijkomende opleiding (type Master na Master, Clinical Postgraduate,) kunnen in aanmerking komen voor accreditering volgens de normale aanvraagprocedure.


Les cours théoriques et stage cliniques organisés dans le cadre d'une formation complémentaire universitaire (de type Master après Master, Clinical Postgraduate,) peuvent entrer en ligne de compte pour l'accréditation, suivant la procédure normale pour l'agrément.

Theoretische cursussen en klinische stages georganiseerd in het kader van een universitaire bijkomende opleiding (type Master na Master, Clinical Postgraduate,) kunnen in aanmerking komen voor accreditering volgens de normale aanvraagprocedure.


L’arrêté royal du 15 avril 2002 précité comporte des mesures transitoires pour les kinésithérapeutes qui étaient déjà agréés par l’INAMI et qui sont titulaires d’un diplôme universitaire en kinésithérapie ou d’un diplôme d’enseignement supérieur non universitaire en kinésithérapie sanctionnant une formation d’au moins quatre ans dans le cadre d’un enseignement de plein exercice.

Voornoemd koninklijk besluit van 15 april 2002 bevat overgangsmaatregelen voor de kinesitherapeuten die al door het RIZIV waren erkend en die houder zijn van een universitair diploma kinesitherapie of van een diploma van het hoger niet-universitair onderwijs kinesitherapie dat een opleiding van minstens vier jaar bekrachtigt in het kader van het dagonderwijs.


137 agents ont pris part à des formations offertes par l’IFA, comme la gestion des conflits, l’organisation matérielle d’un secrétariat, le contact avec le public pour les services d’inspection, la gestion du stress, l’expression orale et la prise de parole en public, les marchés publics, les accidents de travail, la lecture rapide, les cours préparatoires aux examens de promotion et des cours de langues (français, néerlandais, allemand), le Conseil d’Etat, prise de notes ...[+++]

137 personeelsleden hebben deelgenomen aan opleidingen die door het Opleidingsinstituut van de federale overheid (OFO) zijn aangeboden zoals conflictbeheersing, materiële organisatie van een secretariaat, contact met het publiek voor de inspectiediensten, stressbeheersing, verbale expressie en spreken in het openbaar, overheidsopdrachten, arbeidsongevallen, snel lezen, opleidingen als voorbereiding op bevorderingsexamens en taalopleidingen (Frans, Nederlands, Duits), de Raad van State, nota’s nemen en verslagen van vergaderingen schri ...[+++]


À cet égard, la mission pourrait être confiée aux centres de référence de développer des modèles de soins établissant (en collaboration avec les formations universitaires pour médecins généralistes) le rôle du médecin généraliste et intégrant des interventions effectives de kinésithérapeutes et psychothérapeutes périphériques (par exemple par analogie avec le modèle de soins appliqué par le centre pour jeunes de l’AZ VUB ou le traitement proprement dit sous la supervision – surtout téléphonique – des membres de l’équipe du centre est ...[+++]

In dat opzicht zou aan de referentiecentra de opdracht gegeven kunnen worden om zorgmodellen te ontwikkelen waarin (in samenwerking met de universitaire huisartsenopleidingen) de rol van de huisarts wordt vastgesteld evenals effectieve tussenkomsten van perifere kinesitherapeuten en psychotherapeuten opgenomen worden (bijvoorbeeld naar analogie met het zorgmodel dat het centrum voor jongeren van het AZ VUB toepast waarbij de eigenlijke behandeling onder - vooral telefonische - supervisie van de teamleden van het centrum wordt uitbeste ...[+++]


Dans le cadre du personnel des centres, dont les frais sont financés par la convention, un fonctionnaire d’enregistrement (ayant une formation universitaire) a été intégré exceptionnellement, et il est chargé d’enregistrer les données susmentionnées pour les centres.

Uitzonderlijk werd in het personeelskader van de centra, waarvan de onkosten via de overeenkomst gefinancierd worden, een (universitair opgeleide) registratiefunctionaris opgenomen die als taak heeft de bovenbedoelde gegevens voor de centra te registreren.


w