Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secteur des soins de santé comme les couts de productivité " (Frans → Nederlands) :

Les couts des traitements ne comprennent pas non plus le cout de traitements futurs en cas de récidive du patient, ni le cout de traitement des effets indésirables de la radiothérapie ou les couts en dehors du secteur des soins de santé comme les couts de productivité ou les allocations d’incapacité.

De behandelingskosten omvatten eveneens niet de kosten van volgende behandelingen in geval van recidief van de patiënt, de kosten van het behandelen van bijwerkingen van de radiotherapie, of kosten buiten de sector van de gezondheidszorg zoals productiviteitskosten of uitkeringen voor arbeidsongeschiktheid.


Les États membres ont pris des mesures visant à réduire les coûts et à améliorer l’efficacité et la productivité: réduction des dépenses de santé, introduction de plafonds d’augmentation du budget des soins de santé, réduction des coûts de fonctionnement des services de santé, diminution des honoraires des prestataires de services, réduction des frais pharmaceutiques, e ...[+++]

De lidstaten hebben maatregelen genomen om kosten te besparen en de efficiëntie en productiviteit te verbeteren, zoals: verlagen van uitgaven in de gezondheidszorg; invoeren van plafonds voor de stijging van de gezondheidszorgbegroting; verlagen van de operationele kosten van gezondheidsdiensten; verlagen van de vergoedingen voor dienstverleners; bezuinigen op de uitgaven voor geneesmiddelen; en beperkingen voor beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg in werkgelegenheidsbeleid en pensioenhervormingen (zoals het ontslaan van personeel of niet vervangen van personeel dat met pensioen gaat; uitvoeren van beperkend beleid voor het aan ...[+++]


Cette disposition est également justifiée en raison de la complexité des dossiers dans le secteur assurance soins de santé et indemnités, à savoir le nombre et la nature des éléments de fait et de droit à prendre en considération pour accorder les prestations et en déterminer le montant exact, l’obligation de mettre les prestations en paiement dans un délai relativement court et enfin, le coût b ...[+++]

Deze bepaling wordt eveneens gerechtvaardigd door de complexiteit van de dossiers in de sector verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, met name het aantal en de aard van de feitelijke en juridische elementen die in aanmerking moeten worden genomen om prestaties toe te kennen en het juiste bedrag ervan te bepalen, de verplichting om de prestaties binnen een relatief korte termijn te betalen en tenslotte de budgettaire en financiële kost die de afwezigheid ...[+++]


Au moins un de ces partenaires est un dispensateur de soins du secteur des soins de santé mentale : hôpital psychiatrique, SPHG, maison de soins psychiatriques, initiative d’habitation protégée, centre de soins de santé mentale, service de soins psychiatriques en milieu familial financé par une initiative d’habitation protégée, centre de rééducation psychosociale ayant une convention Inami, un psychiatre établi comme indépendant.

Minstens één van deze partners is een zorgverlener uit de sector geestelijke gezondheidszorg: een psychiatrisch ziekenhuis, een PAAZ, een psychiatrisch verzorgingstehuis, een initiatief voor beschut wonen, een centrum geestelijke gezondheidszorg, een dienst psychiatrische zorg in de thuissituatie gefinancierd via initiatief voor beschut wonen, een centrum voor psychosociale revalidatie met RIZIV-overeenkomst, een zelfstandig gevestigde psychiater.


Dans les centres de soins de jour du secteur des MRPA-MRS, l’assurance soins de santé prend uniquement en charge le coût des soins.

In de “centra voor dagverzorging” van de sector ROB-RVT neemt de verzekering voor geneeskundige verzorging enkel de verzorgingskost ten laste.


Comme mentionné dans l’introduction (point 1), l’OMS recommande de consacrer un minimum de 2 % des dépenses de soins de santé à la recherche et au développement (R&D) et d’élaborer des comptes de santé nationaux permettant de mieux appréhender les fl ux fi nanciers dans le secteur des soins de santé ...[+++] y compris ceux consacrés à la R&D.

In de inleiding (punt 1) is gesteld dat de WGO bepleit om minimaal 2 % van de uitgaven voor gezondheidszorg te besteden aan onderzoek en ontwikkeling (R&D) en om nationale gezondheidsrekeningen op te stellen die het inzicht in de financiele stromen in de gezondheidszorg, inclusief die voor R&D, verhogen.


a) en faisant porter ces recherches, entre autres, sur des questions et des interventions concernant tous les secteurs du système de soins de santé ainsi que sur le coût économique des événements indésirables et des interventions.

a) waaronder onderzoek naar problemen en interventies in alle sectoren van het gezondheidsstelsel en op de economische kosten van ongewenste voorvallen en maatregelen.


En aidant les États membres à améliorer l’efficacité et la viabilité financière des soins de santé, le programme vise à encourager une réorientation sensible des ressources de ce secteur vers les produits et services les plus innovants et utiles et qui, parallèlement, sont dotés du meilleur potentiel du point de vue des débouchés commerciaux et des économies de coûts à long te ...[+++]

Door de inspanningen van de lidstaten ter verbetering van de doeltreffendheid en financiële duurzaamheid van de gezondheidszorg te ondersteunen, beoogt het programma in deze sector een significante verschuiving van middelen aan te moedigen naar de meest innovatieve en waardevolle producten en diensten, die tegelijkertijd het beste marktpotentieel en de grootste kostenbesparing op lange termijn opleveren.


La pression visant à contenir les coûts dans le secteur de la santé publique est fréquemment évoquée comme raison à la surcharge administrative.

Het uitoefenen van druk om de kosten in de sector van de openbare gezondheidszorg in bedwang te houden, wordt vaak aangehaald als reden voor de administratieve overbelasting.


Ceux qui sont les premiers confrontés aux problèmes mentaux des jeunes, dans les milieux comme l’école, les services d’aide à la jeunesse, la police, etc. doivent recevoir une formation de base afin d’identifier les problèmes psychiques chez les jeunes et de mieux s’y retrouver dans le secteur complexe des soins de santé mentale.

Degenen die het eerst worden geconfronteerd met de mentale problemen van een jongere, zoals de school, de jeugdzorg, de politie, enz. krijgen best een basisopleiding, om psychische problemen bij jongeren te herkennen en beter hun weg te vinden in de complexe sector van de GGZ.


w