Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur et donc de son budget annuel » (Français → Néerlandais) :

L’objectif du nouveau système de financement des MRPA et des MRS est aussi de rendre l’intervention forfaitaire de l’assurance obligatoire dans ces institutions plus transparente et plus équitable, tout en permettant une évaluation plus rigoureuse des besoins financiers du secteur et donc de son budget annuel.

Het doel van het nieuwe financieringssysteem van de R.B’. s en de RVT’s is ook om de forfaitaire tegemoetkoming van de verplichte verzekering in die instellingen transparanter en evenwichtiger te maken, terwijl een nauwkeurigere evaluatie van de financiële behoeften van de sector en bijgevolg van de jaarlijkse begroting mogelijk is.


La loi du 15 février 1993 introduit une nouvelle procédure pour la conclusion des accords et conventions: " Le Conseil général fixe l'objectif budgétaire annuel global et établit le budget du secteur, tandis que le Comité de l'assurance fixe les objectifs budgétaires annuels partiels des commissions de conventions ou d'accords tout en ne pouvant approuver les conventions et les accords qu'en tenant compte de l'avis du Conseil général sur leur compatibilité avec le budget" .

De wet van 15 februari 1993 voert een nieuwe procedure voor het sluiten van akkoorden en overeenkomsten in: " De Algemene raad stelt de globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling vast en maakt de begroting van de sector op, terwijl het Verzekeringscomité de partiële jaarlijkse begrotingsdoelstellingen van de overeenkomsten- en akkoordencommissies vaststelt doch de akkoorden en overeenkomsten slechts kan goedkeuren rekening houdende met het advies van de Algemene raad aangaande hun overeenstemming met de begroting" .


La quotité annuelle à incorporer dans le forfait de rééducation fonctionnelle se calcule donc comme suit : 40.000 EUR / 20 ans = 2.000 EUR (montant annuel de la charge d’intérêts à incorporer dans le budget des frais généraux, ce montant est non indexable).

Het jaarlijks bedrag dat in het revalidatieforfait zal worden opgenomen, wordt dan als volgt berekend: 40.000 EUR / 20 jaar = 2.000 EUR (jaarlijks bedrag van de interestlast die in het budget van de algemene kosten kan worden opgenomen ; dit bedrag is niet indexeerbaar).


Il faut donc prévoir une concertation entre les secteurs afin de parvenir à une décision claire ; l’Agence veut assumer son rôle de facilitateur entre les secteurs pour aboutir à un protocole.

Dus overleg tussen de sectoren moet worden voorzien om tot een duidelijke beslissing te komen, het Agentschap wil haar rol van facilitator tussen de sectoren opnemen wat kan leiden tot een protocol.


En matière de comptabilité et finances, chaque Service établit son propre budget des frais d'administration en collaboration avec les Services généraux : prévisions et adaptations des frais d'administration, exécution et suivi de l'évolution des frais (services provinciaux et service central dans le cas du Service du contrôle médical), rapport annuel à l'intention du ou des organes de gestion du Service,.Le budget global est soumis ...[+++]

Wat de boekhouding en de financiën betreft, stelt elke dienst zijn eigen begroting op inzake administratiekosten, in samenwerking met de Algemene diensten: ramingen en aanpassingen van de administratiekosten, uitvoering en opvolging van de evolutie van de kosten (provinciale diensten en centrale dienst in het geval van de Dienst voor geneeskundige controle), jaarverslag ten behoeve van het beheersorgaan of de beheersorganen van de Dienst,.De globale begroting wordt ter goedkeuring voorgelegd aan het Algemeen beheerscomité van het Instituut.


Ce budget supplémentaire de 950 000 EUR, qui s'ajoutera donc aux dépenses déjà comptabilisées dans le secteur, permettra d'étoffer le cadre du personnel dans les centres de référence et de renforcer ainsi leur offre de soins en faveur des patients atteints de la mucoviscidose.

Dat bijkomende budget van 950 000 EUR, dat dus aan de reeds geboekte uitgaven in de sector zal worden toegevoegd, laat aanvulling van het personeelskader in de referentiecentra toe, alsook versterking van hun zorgaanbod ten gunste van de mucoviscidosepatiënten.


Le montant annuel est donc réparti entre un montant de base de 80 000 EUR, d’une part, et un montant complémentaire de 270 000 EUR, d’autre part (pour 2008, en fonction du budget alloué) 39 .

Het jaarlijks bedrag word dan verdeeld tussen een basisbedrag van 80 000 EUR enerzijds en een aanvullend bedrag van 270 000 EUR anderzijds (voor 2008, afhankelijk van het toegekende budget) 39 .


Le Ministre des Affaires sociales a entamé la procédure le 11 octobre 2001 par une lettre adressée au Conseil technique de la kinésithérapie demandant de soumettre une proposition de nomenclature dans un délai d’un mois, conformément à l’article 35, 2° de la loi SSI. Cette demande émanait d’une décision du gouvernement visant à réduire le budget du secteur de 1,8 milliard de BEF sur une base annuelle, par le biais d’une ...[+++]

De Minister van Sociale Zaken startte de procedure op 11 oktober 2001 door een brief aan de Technische Raad voor Kinesitherapie om overeenkomstig artikel 35, 2° van de GVU-wet binnen één maand een voorstel van nomenclatuur voor te leggen. Dit verzoek vloeide voort uit een beslissing van de regering om via een nomenclatuurhervorming het budget voor de sector met 1,8 miljard BEF op jaarbasis te verminderen.


Attention : les opérateurs du secteur de la production primaire végétale qui satisfont aux conditions ci-dessous ne paient pas de contribution annuelle et ne reçoivent donc pas de facture :

Opgelet: de operatoren van de sector van de primaire plantaardige productie die voldoen aan de hieronder vermelde voorwaarden, betalen geen jaarlijkse bijdrage en ontvangen dus geen factuur:


Attention : les opérateurs du secteur de la production primaire végétale qui satisfont à la condition ci-dessous ne paient pas de contribution annuelle et ne reçoivent donc pas de facture :

Opgelet: de operatoren van de sector van de primaire plantaardige productie die voldoen aan de hieronder vermelde voorwaarde, betalen geen jaarlijkse bijdrage en ontvangen dus geen factuur:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur et donc de son budget annuel ->

Date index: 2021-07-04
w