Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteurs ont prises » (Français → Néerlandais) :

Le SPF Emploi a dressé un inventaire des mesures que les secteurs ont prises en exécution de la recommandation interprofessionnelle 2001-2002.

De Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overlge heeft een inventaris gemaakt van maatregelen die sectoren in uitvoering van de IPA-aanbeveling 2001- 2002 hebben genomen.


En répondant à une question de Monsieur Geldof à propos des mesures prises du secteur des aliments pour animaux, Monsieur Dejaegher avance que : un inventaire de la contamination croisée dans l’industrie a été établi. la France, l’Allemagne et les Pays-Bas ont également recueilli ces données. ces chiffres ont été mis à la disposition de la Fédération européenne ; un dossier a été préparé pour l’Europe ; le guide de secteur fixe des méthodes afin d’avoir un meilleur contrôle de la

Op vraag van de heer Geldof naar de maatregelen die vanuit de veevoedersector genomen worden, informeert de heer Dejaegher dat : een inventarisering van de versleping binnen de industrie werd opgemaakt; Fr, D, N hebben deze gegevens eveneens verzameld; dit cijfermateriaal werd ter beschikking gesteld van de Europese Federatie; een dossier werd voorbereid voor Europa; in de sectorgids zijn methoden bepaald om versleping beter onder controle te


On aurait voulu détailler ici les mesures qui ont été prises dans le secteur des indemnités pour réserver l'accès à l'indemnité d'invalidité majorée pour personne à charge à ceux qui effectivement ont des personnes dont ils assument réellement la charge, les mesures pour mettre fin à la possibilité de toucher une indemnité supérieure au salaire perdu, pour éviter le cumul d'une indemnité d'incapacité de travail avec d'autres indemnités (indemnités de chômage, accident du travail), les mesures qui visent à éviter le passage du chômage ...[+++]

We vermelden hier de maatregelen die in de tak uitkeringen zijn genomen om de toegang tot de verhoogde invaliditeitsuitkering voor een persoon ten laste voor te behouden aan diegenen die daadwerkelijk personen te hunnen laste hebben, van de maatregelen waarbij een einde wordt gemaakt aan de mogelijkheid om een uitkering te genieten die hoger ligt dan het gederfde loon en waarbij de cumulatie van een uitkering wegens arbeidsongeschiktheid en andere uitkeringen (werkloosheidsuitkeringen, arbeidsongeval) wordt vermeden, van de maatregelen om de overgang van de werkloosheid naar de arbeidsongeschiktheid met de bedoeling een hogere uitkering ...[+++]


En secteur public, via le troisième volet, il y aura la possibilité en 2012 d'avoir un financement pour la personne de référence pour les établissements qui n’ont pas atteint le minimum de 25 patients dans la catégorie Cd mais qui ont obtenu au moins 14,274 dans la période de référence 2010-2011 (il s’agit d’une mesure prise en exécution du mini accord social 2011).

In de openbare sector kunnen de instellingen die nog niet het minimumaantal van 25 patiënten in de afhankelijkheidscategorie Cd hebben bereikt, maar die in de referentieperiode 2010-2011 minstens 14,274 patiënten ten laste namen, dankzij het derde luik vanaf 2012 een financiering krijgen voor de referentiepersoon (het gaat hier om een maatregel in uitvoering van het mini-sociaal akkoord van 2011).


Pour les kinésithérapeutes, les mesures suivantes ont été prises dans le contexte de l’harmonisation du “statut social” pour tous les secteurs concernés 8 :

Voor de kinesitherapeuten zijn volgende maatregelen genomen in de context van de harmonisering van het “sociaal statuut” bij alle betrokken sectoren 8 :


Compte tenu des initiatives liées aux secteurs qui ont déjà été prises autrefois pour respecter les obligations des chapitres III et IV de la Loi, les membres du Conseil supérieur estiment qu'il y a nécessité d'un cadre réglementaire qui :

Rekening houdend met de sectorgebonden initiatieven die in het verleden reeds werden genomen om de verplichtingen uit de hoofdstukken III en IV van de Wet te respecteren, zijn de leden van de Hoge Raad van oordeel dat er nood bestaat een reglementair kader dat:


Différentes initiatives ont encore été prises suite à cette campagne d’inspection afin d’augmenter la sécurité et le bien-être des travailleures de ce secteur.

In navolging van deze inspectiecampagne worden nog verschillende initiatieven genomen om de veiligheid en het welzijn van de werknemers in deze sector te verhogen.


À la suite d’une mesure en matière d’emploi prise en 1999 pour le secteur non marchand, les établissements suivants peuvent attester un certain nombre de forfaits majorés fixés dans la convention, afin de pouvoir rémunérer le personnel supplémentaire qu’ils ont obtenu grâce à cette mesure.

Volgende inrichtingen mogen tengevolge van een tewerkstellingsmaatregel die in 1999 is genomen voor de social-profitsector een in de overeenkomst vastgelegd aantal verhoogde forfaits aanrekenen, teneinde het extra-personeel dat zij door deze tewerkstellingsmaatregel bekomen hebben, te kunnen vergoeden.


Ces baisses sont essentiellement le fait des mesures budgétaires prises dans le secteur et qui ont conduit à des diminutions des coûts des médicaments.

Ze is hoofdzakelijk te wijten aan budgettaire maatregelen die in de sector genomen zijn en die geleid hebben tot vermindering van de kosten van geneesmiddelen.


Les mesures d'économie dans le secteur de la logopédie ont été prises en accord avec les organisations professionnelles de logopèdes.

De besparingsmaatregelen in de sector logopedie werden genomen in overleg met de beroepsverenigingen van logopedisten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteurs ont prises ->

Date index: 2022-11-10
w