Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Abcès du sein
Affection du sein
Arriération mentale moyenne
Biopsie d'un sein
Clinique du sein
Infectieuse
Masse du sein
Pneumonie acquise dans la communauté
Sein
Tumeur bénigne du sein de l'homme

Traduction de «sein des communautés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | areola | abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | mamma | karbunkel van mamma | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | NNO | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | infectieus














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Évaluation du programme de dépistage du cancer du sein en Communauté française Prof. Anne Vandenbroucke, Centre de référence pour le dépistage du cancer du sein (Communauté française)

Evaluatie screeningsprogramma van borstkanker in de Franse Gemeenschap Prof. Anne Vandenbroucke, Centre de référence pour le dépistage du cancer du sein, Franse Gemeenschap


N’avons-nous pas une valeur « la communauté », un engagement « faire la différence au sein des communautés et du monde qui nous entoure » et une longue histoire de solidarité avec ceux dans le besoin?

Behoort «verantwoordelijk burgerschap» niet tot onze waarden, behoort «zich inzetten om een verschil te maken in lokale gemeenschappen en de wereld rondom ons” niet tot onze verbintenissen en hebben wij geen lange geschiedenis van solidariteit met hen in nood?


eBirth a pour objectif de simplifier, d’optimiser et d’harmoniser les procédures entre les prestataires de soins de santé (au sein ou en dehors des hôpitaux), les communes et les autres acteurs au sein des Communautés ou des administrations fédérales.

eBirth heeft tot doel de procedures tussen de zorgverleners (binnen en buiten de ziekenhuizen), de gemeenten en de andere actoren binnen de Gemeenschappen of de federale administraties te vergemakkelijken, te optimaliseren en te harmoniseren.


Évaluation du programme de dépistage du cancer du sein en Communauté flamande Prof. Dr Joost Weyler, Professeur en Épidémiologie, Universiteit Antwerpen

Evaluatie screeningsprogramma van borstkanker in de Vlaamse Gemeenschap Prof. Dr. Joost Weyler, Hoogleraar Epidemiologie, Universiteit Antwerpen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le déroulement des programmes de dépistage du cancer du sein et du cancer colorectal est décrit en détail dans les Arrêtés de Gouvernement de la Communauté française du 11 juillet 2008 relatif au programme de dépistage des cancers en Communauté française 3 et du 7 octobre 2010 rétablissant, de façon temporaire, la réglementation relative au programme de dépistage du cancer du sein par mammographie analogique en Communauté française ...[+++]

Het verloop van de programma’s voor de opsporing van borstkanker en colorectale kanker wordt in detail beschreven in de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 juli 2008 betreffende de programma's voor opsporing van kankers in de Franse Gemeenschap 3 en 7 oktober 2010 houdende tijdelijke wederinvoering van de regeling inzake borstkankeropsporing door middel van analoge mammografie in de Franse Gemeenschap.


Cette évaluation se fera par 4 jurys à composer au sein de l’INAMI: 1 pour la Communauté flamande, 1 pour la Région wallonne, 1 pour la Communauté germanophone et 1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Deze evaluatie zal gebeuren door 4 samen te stellen jury’s binnen het RIZIV: 1 voor de Vlaamse Gemeenschap, 1 voor het Waalse Gewest, 1 voor de Duitstalige Gemeenschap, en 1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


- pour les personnes qui vivent au sein d ’ une communauté, il est stipulé qu’elles constituent à elles seules un ménage en ce qui concerne l’application du maximum à facturer (incidence financière: -1 293 milliers d’EUR ; mesure d ’ économie) (1.1.2006).

- Voor de personen die in een gemeenschap leven, wordt gestipuleerd dat deze persoon op zichzelf een gezin vormt met betrekking tot de toepassing van de maximumfactuur (financiële weerslag van - 1 293 000 EUR; besparingsmaatregel) (1.1.2006).


La question de l’intégration du vaccin pneumococcique conjugué à 7 valences dans le calendrier vaccinal des communautés et de l’Autorité fédérale est l’objet de discussions au sein du groupe de travail « Vaccinations » de la Conférence interministérielle de Santé publique.

De opname van het geconjugeerd 7-waardig pneumokokkenvaccin in de vaccinatiekalender van de Gemeenschappen en de federale overheid is onderwerp van discussie in de werkgroep “Vaccinatie” van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid.


de tirer le bilan des campagnes de dépistage du cancer du sein organisées par les Communautés, en vue d’une extension éventuelle à d’autres cancers ;

een actuele stand van zaken te schetsen van het lopende borstkankerscreeningsprogramma georganiseerd door de Gemeenschappen, met het oog op een eventuele uitbreiding naar andere kankers;


c. Le Groupe de direction, qui était l’organe de direction pour la Table ronde e-Health, et dans lequel les différentes instances étaient représentées, doit être prolongé tant que les Communautés et les Régions ne seront pas représentées officiellement au sein de la plateforme e-Health.

c) De stuurgroep ,die het sturend orgaan was voor de Ronde Tafel e-Gezondheid, waarin de verschillende overheden werden vertegenwoordigd, dient in zijn bestaan te worden verlengd zolang de Gemeenschappen en Gewesten niet officieel in het eHealth-platform zijn vertegenwoordigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sein des communautés ->

Date index: 2023-05-20
w