Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sein du groupe de travail neurostimulation » (Français → Néerlandais) :

Pour la prise en charge, la procédure suivante doit être suivie : le dossier de demande (rapport clinique, résultats d’examens) est transmis au Collège des médecinsdirecteurs et examiné au sein du Groupe de Travail Neurostimulation.

Voor de tenlasteneming moet de volgende procedure worden gevolgd : het aanvraagdossier (klinisch verslag, onderzoeksresultaten) wordt naar het College van geneesheren-directeurs gestuurd en wordt door de werkgroep Neurostimulatie onderzocht.


Le dossier individuel de demande est envoyé par l’urologue implanteur au Collège des médecins-directeurs qui le transmet au groupe de travail Neurostimulation instauré en son sein.

Het individuele aanvraagdossier wordt door de uroloog-inplanter opgezonden naar het College van geneesheren-directeurs die het doorstuurt naar zijn werkgroep Neurostimulatie.


Ces problèmes ont été étudiés en profondeur au sein du groupe de travail assurabilité et servent d’introduction aux débats en cours (entre autres, au sein d’un groupe de travail en concertation avec la Cellule stratégique Finances et la Cellule stratégique Affaires sociales) et sont aussi à la base des textes réglementaires de réforme.

Deze knelpunten zijn uitvoerig besproken op de werkgroep verzekerbaarheid, en dienen als input voor de lopende besprekingen (o.a. in een werkgroep met de Beleidscel Financiën en de Beleidscel Sociale zaken) alsook als basis voor de reglementaire teksten tot hervorming.


Ces entretiens se déroulent au sein du groupe de travail technique " prévention" , un sous-groupe du GTI (groupe de travail intercabinet) " cancer" , coordonné par le Centre du cancer.

Die gesprekken vinden plaats in de door het Kankercentrum gecoördineerde technische werkgroep " preventie" , een subgroep van de IKW (interkabinettenwerkgroep) " kanker" .


Etant donné que la révision de ces standards de qualité spécifiques ne s’effectuera que dans le cadre de la révision de l’ensemble des standards de qualité, le groupe de travail a souhaité, en accord avec les représentants de l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS) siégeant au sein du groupe de travail, de formuler rapidement un avis sur la température et la durée de conservation des greffons musculosquelettiques.

Aangezien de herziening van deze specifieke kwaliteitsnormen pas zal gebeuren in het kader van de totale herziening van de kwaliteitsnormen, heeft de werkgroep, in samenspraak met de vertegenwoordigers van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) die in de werkgroep zetelen, het wenselijk geacht om op korte termijn een advies te formuleren over de bewaartemperatuur en de bewaarduur van de musculoskeletale greffes.


Au sein du groupe de travail intercabinets " Plan Cancer" , mis en place au sein de la Conférence interministérielle santé, des discussions sont en cours afin d’harmoniser les finalités et de simplifier le financement du Registre du cancer.

In de in de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid opgerichte interkabinettenwerkgroep “Kanker” debatteert men nu over de uitwerking van een gemeenschappelijke, coherente visie en over een vereenvoudiging van de financiering van het Kankerregister.


En effet, suite aux réactions de la Cellule stratégique du Ministre des Affaires sociales à la lecture du rapport annuel d’évaluation du MAF, du rapport relatif à la réforme de l’intervention majorée de l’assurance suite à l’introduction du MAF dans l’assurance obligatoire et de la note concernant l’harmonisation des deux mesures (intervention majorée de l’assurance et MAF) visant à améliorer l’accessibilité financière aux soins de santé, le planning a été revu compte tenu des discussions qui ont lieu avec les OA au sein du Groupe de travail Assurabilité et des estimations ...[+++]

Inderdaad, naar aanleiding van de reacties van de Beleidscel van de Minister van Sociale Zaken na de lezing van het jaarlijks evaluatieverslag van de MAF, van het verslag over de hervorming van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming naar aanleiding van de invoering van de MAF in de verplichte verzekering en van de nota betreffende de harmonisering van beide maatregelen (verhoogde verzekeringstegemoetkoming en MAF) met het oog op een grotere financiële toegankelijkheid van de geneeskundige verzorging, is het werkschema aangepast reken ...[+++]


Le Groupe de direction de l’accréditation a créé en son sein un groupe de travail qui réunit, en comité restreint, le président et le secrétaire du Groupe de direction de l’accréditation, plusieurs membres du GDA et plusieurs fonctionnaires du service.

De accrediteringsstuurgroep heeft een werkgroep opgericht die in een beperkt comité, meerdere leden van de ASG en ambtenaren van de dienst verenigt.


En cas de désaccord persistant au sein du groupe de travail en éthique et économie, le document sera transféré au Groupe de direction de l'accréditation pour discussion en séance plénière.

Wanneer de Werkgroep ethiek en economie niet tot overeenstemming komt, wordt het document naar de Accrediteringsstuurgroep doorgestuurd voor bespreking in plenaire vergadering.


Le 8 février 2010, la Commission nationale médico-mutualiste a procédé à l’évaluation de ce point 6 et a demandé que la CRM formule, au sein du groupe de travail tripartite, des recommandations concernant la prescription des IPP et des statines.

Op 8 februari 2010 heeft de Nationale Commissie Geneesheren - Ziekenfondsen dit punt 6 geëvalueerd en gevraagd dat de CTG binnen de tripartiete werkgroep aanbevelingen formuleert over het gebruik en voorschrijven van PPI en statines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sein du groupe de travail neurostimulation ->

Date index: 2024-12-06
w