Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Abus d'une substance psycho-active
Affection du sein
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Biopsie d'un sein
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Infectieuse
Jalousie
Mauvais voyages
Mise en œuvre de soins regroupés
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sein
Tumeur bénigne du sein de l'homme

Traduction de «sein du regroupement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | areola | abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | mamma | karbunkel van mamma | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | NNO | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | infectieus








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que le même formulaire soit envoyé à tous les médecins connus au sein du regroupement, seul un formulaire signé doit être renvoyé à l’INAMI, signé par tous les médecins de votre regroupement.

Hoewel hetzelfde formulier voor de volledigheid verstuurd is naar alle gekende artsen binnen uw groepering, moet slechts één ingevuld, door alle artsen van uw groepering ondertekend formulier aan het RIZIV worden overgemaakt.


Les organismes assureurs pourront aussi prolonger administrativement le DMG d’un patient s’il y a eu un contact en 2011 entre ledit patient et un médecin au sein du regroupement autre que le médecin généraliste en charge du DMG.

Ook zullen de verzekeringsinstellingen een GMD van een patiënt administratief kunnen verlengen indien er in 2011 een contact is geweest tussen deze patiënt en een andere huisarts binnen de groepering dan de huisarts die het GMD van deze patiënt beheert.


Le renforcement de la capacité au sein de la Cellule de modernisation à partir de 2012 devrait permettre de finaliser ce regroupement des macro-processus en 2012 et de procéder à un regroupement final.

Met de versterkte capaciteit in de moderniseringscel vanaf 2012 is het de bedoeling om deze procesmap in 2012 af te ronden en naar een finale procesmap over te gaan.


L’année dernière, la Commission nationale médico-mutualiste a fait d’importants efforts en vue d’une meilleure organisation des avantages du ticket modérateur pour le patient et d’un mécanisme plus souple pour la prolongation du DMG lorsque la médecine est exercée au sein d’un regroupement en médecine générale.

De Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen heeft het afgelopen jaar belangrijke inspanningen geleverd met het oog op een betere organisatie van de remgeldvoordelen voor de patiënt en een versoepeld mechanisme voor de verlenging van het GMD wanneer de huisartsgeneeskundige zorg binnen een huisartsengroepering wordt uitgeoefend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’initiative appelée Impulséo II permet d’aider financièrement les M.G. qui se regroupent, en intervenant dans une partie des coûts salariaux de l’employé qui effectue des tâches administratives au sein de ce regroupement.

Dankzij het initiatief, dat de naam Impulseo II kreeg, krijgen de huisartsen die zich groeperen financiële ondersteuning via de betaling van een deel van de loonkosten van de bediende die in die groepering 1 administratieve taken uitvoert.


La seconde phase du Fonds d’impulsion (Impulséo II) aide les M.G. qui se regroupent en intervenant dans une partie des coûts salariaux de l’employé qui effectue des tâches administratives au sein de ce regroupement.

In een 2 e fase van het Impulsfonds (Impulseo II) worden in groepsverband werkende huisartsen gesteund, want een deel van de loonkosten van de bediende die administratieve taken in de groepering verricht, wordt ten laste genomen.


Elle est accompagnée d’une réorganisation des services de contrôle de l’INAMI visant à regrouper tant le dépistage des cas de cumul non autorisé des indemnités avec l’exercice d’une activité que la constatation des indus au sein des mutualités et le prononcé des sanctions administratives à l’égard des assurés, au sein d’un seul et même service, à savoir le Service du contrôle administratif.

De wijziging gaat tevens gepaard met een reorganisatie van de controlediensten van het RIZIV met als objectief om zowel het opsporen van de gevallen van niet toegelaten cumulatie van uitkeringen met de uitoefening van een activiteit, als het vaststellen van de door de ziekenfondsen ten onrechte uitbetaalde bedragen en het uitspreken van administratieve sancties tegen de verzekerden in eenzelfde dienst, namelijk de Dienst voor Administratieve Controle van het RIZIV, onder te brengen.


Dans ce contexte, différents partenaires de l’univers de la médecine générale ont pris l’initiative de travailler à l’élaboration d’un Formulaire MRS national qui serait mis à la disposition des MRS. Au sein d’un large forum regroupant les sociétés scientifiques, les organisations professionnelles et les universités, et grâce au soutien financier de l’INAMI, un projet national a été mis sur pied en 2003.

Via een forum van wetenschappelijke verenigingen, beroepsorganisaties en universiteiten en dank zij de financiële steun van het RIZIV, startte in 2003 een nationaal project met aandacht voor het opstellen van een geactualiseerd RVT-Formularium en voor initiatieven die de toepassing ervan zouden stimuleren.


Pour représenter graphiquement les distributions, nous avons utilisé le système des ÿ boxplots Ÿ. La distribution au sein de chaque hôpital (ou celle de tous les séjours regroupés pour le niveau national) est représentée par un rectangle coupé au niveau de la médiane.

Om de distributies grafisch weer te geven hebben wij het systeem van ÿ boxplots Ÿ gebruikt. De distributie binnen elk ziekenhuis (of die van alle verblijven op nationaal niveau) wordt weergegeven door een rechthoek die op het niveau van de mediaan is doorgesneden.


D’un point de vue organisationnel, les chiropracteurs se regroupent au sein d’une seule union professionnelle alors que les ostéopathes s’organisent en 6 unions, dont 5 se sont regroupées sous l’égide du GNRPO, qui revendique une pratique exclusive de l’ostéopathie, à l’opposé de la sixième, l’Union des diplômés en kinésithérapie et ostéopathie (UKO).

Vanuit organisatorisch oogpunt zijn de chiropractors verenigd in één enkele beroepsorganisatie terwijl de osteopaten verenigd zijn in 6 organisaties, waarvan 5 gegroepeerd in het GNRPO die een exclusieve uitoefening van de osteopathie voorstaat, in tegenstelling tot de zesde organisatie, de Unie voor gediplomeerden in de kinesitherapie en osteopathie (UKO).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sein du regroupement ->

Date index: 2021-02-28
w