Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif pour thérapie au sel sec
Epuisement dû à la chaleur avec perte de sel
Sel
Sels de réhydratation orale
Strychnine et ses sels
Tractus gastro-intestinal

Traduction de «sels de zinc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Prostration due à la chaleur avec perte de sel (et d'eau)

warmte-uitputting door gebrek aan zout (en water)


Epuisement dû à la chaleur avec perte de sel

uitputting door warmte ten gevolge van zouttekort


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins






haricots blancs à la sauce tomate à teneur en sel réduite en boite

witte bonen in tomatensaus uit blik met verminderd zout




Déficit en 21-hydroxylase Hyperplasie surrénale congénitale (avec perte de sel)

congenitale bijnierhyperplasie | 21-hydroxylasedeficiëntie | salt-losing congenitale bijnierhyperplasie


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sels de fer, sels de zinc, antiacides contenant du magnésium ou de l’aluminium, didanosine L'absorption de la lévofloxacine est significativement réduite quand des sels de fer, des antiacides contenant du magnésium ou de l’aluminium, ou de la didanosine (uniquement les formulations de didanosine avec des agents tampons contenant de l’aluminium ou du magnésium) sont administrés en concomitance avec Levofloxacine Mylan comprimés.

Ijzerzouten, zinkzouten, magnesium- of aluminiumhoudende antacida, didanosine De absorptie van levofloxacine vermindert significant wanneer ijzerzouten, magnesium- of aluminiumhoudende antacida, of didanosine (alleen toedieningsvormen van didanosine met aluminium- of magnesiumhoudende bufferstoffen) gelijktijdig worden toegediend met Levofloxacine Mylan.


Sels de fer, sels de zinc, antiacides contenant de l’aluminium ou du magnésium, didanosine L’absorption de la lévofloxacine est nettement réduite en cas d’administration concomitante de sels de fer, d’antiacides contenant de l’aluminium ou du magnésium, ou de didanosine (uniquement les formulations de didanosine avec tampons contenant de l’aluminium ou du magnésium) avec des comprimés de lévofloxacine.

IJzerzouten, zinkzouten, magnesium- of aluminiumhoudende antacida, didanosine De absorptie van levofloxacine vermindert significant als ijzerzouten, magnesium- of aluminiumhoudende antacida of didanosine (alleen galenische vormen van didanosine met aluminium- of magnesiumhoudende buffers) tegelijk met levofloxacine tabletten worden toegediend.


Il est recommandé de ne pas prendre les préparations contenant des cations divalents ou trivalents tels que des sels de fer, des sels de zinc, des antiacides contenant de l’aluminium ou du magnésium ou de la didanosine (uniquement les formulations de didanosine avec tampons contenant de l’aluminium ou du magnésium) dans les 2 heures qui précèdent ou qui suivent l’administration des comprimés de lévofloxacine (voir rubrique 4.2).

Het wordt aanbevolen preparaten die divalente of trivalente kationen bevatten, zoals ijzerzouten, zinkzouten of magnesium- of aluminiumhoudende antacida of didanosine (alleen galenische vormen van didanosine met aluminium- of magnesiumhoudende buffers) niet in te nemen 2 uur voor of na toediening van levofloxacine tablet (zie rubriek 4.2).


Il est recommandé d’éviter la prise de préparations contenant des cations bivalents ou trivalents, comme les sels de fer, les sels de zinc, les antiacides à base de magnésium ou d’aluminium ou la didanosine (uniquement les formulations de didanosine avec des agents tampons contenant de l’aluminium ou du magnésium), dans les deux heures qui précèdent ou qui suivent l’administration de Levofloxacine Mylan comprimés (voir rubrique 4.2).

Het is raadzaam om preparaten met een inhoud van divalente of trivalente kationen zoals ijzerzouten, zinkzouten, magnesium- of aluminiumhoudende antacida, of didanosine (alleen toedieningsvormen van didanosine met aluminium- of magnesiumhoudende bufferstoffen) niet binnen 2 uur vóór of na de inname van Levofloxacine Mylan tabletten in te nemen (zie rubriek 4.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Levofloxacine Mylan comprimés doivent être pris au moins deux heures avant ou après l’administration de sels de fer, de sels de zinc, d’antiacides contenant du magnésium ou de l’aluminium, de didanosine (uniquement les formulations de didanosine avec des agents tampons contenant de l’aluminium ou du magnésium) et de sucralfate, car une réduction de l’absorption peut se produire (voir rubrique 4.5).

Levofloxacine Mylan tabletten moeten ten minste twee uur vóór of na de inname van ijzerzouten, zinkzouten, magnesiumof aluminiumhoudende antacida, of didanosine (alleen toedieningsvormen van didanosine met aluminium- of magnesiumhoudende met bufferstoffen), en sucralfaat worden ingenomen, aangezien de absorptie kan verzwakken (zie rubriek 4.5).


Les fibres alimentaires et certains produits laitiers, en particulier, retardent l’absorption des sels de zinc.

Voedselvezels en sommige zuivelproducten, met name, vertragen de absorptie van zinkzouten.


Levofloxacine Sandoz 500 mg comprimés pelliculés doit être pris au moins deux heures avant ou après l’administration de sels de zinc, d’antiacides contenant du magnésium ou de l’aluminium ou de didanosine (uniquement les formulations de didanosine avec tampons contenant de l’aluminium ou du magnésium), et de sucralfate, car il existe un risque de réduction de l’absorption (voir rubrique 4.5).

Levofloxacine Sandoz moet minstens twee uur voor of na ijzerzouten, zinkzouten, magnesium- of aluminiumhoudende antacida of didanosine (alleen galenische vormen van didanosine met aluminium- of magnesiumhoudende buffers) en toediening van sucralfaat aangezien de absorptie kan verminderen (zie rubriek 4.5).


Levofloxacine Sandoz 250 mg, comprimés pelliculés doit être pris au moins deux heures avant ou après l’administration de sels de zinc, d’antiacides contenant du magnésium ou de l’aluminium ou de didanosine (uniquement les formulations de didanosine avec tampons contenant de l’aluminium ou du magnésium), et de sucralfate, car il existe un risque de réduction de l’absorption (voir rubrique 4.5).

Levofloxacine Sandoz moet minstens twee uur voor of na ijzerzouten, zinkzouten, magnesium- of aluminiumhoudende antacida of didanosine (alleen galenische vormen van didanosine met aluminium- of magnesiumhoudende buffers) en toediening van sucralfaat aangezien de absorptie kan verminderen (zie rubriek 4.5)..


Trois cas d’intoxication aiguë par surdosage oral survenue avec les sels de zinc (sulfate ou gluconate) ont été publiés.

In de literatuur zijn drie gevallen van acute orale overdosering met zinkzouten (sulfaat of gluconaat) gemeld.


Les études chez l’animal réalisées avec différents sels de zinc n’ont pas montré d’effets délétères directs ou indirects sur la gestation le développement embryonnaire ou fœtal, l’accouchement ou le développement post-natal (voir rubrique 5.3).

Uit experimenteel onderzoek bij dieren naar de effecten van verschillende zinkzouten zijn geen directe of indirecte schadelijke effecten naar voren gekomen op zwangerschap, de ontwikkeling van het embryo/de foetus, de bevalling of de postnatale ontwikkeling (zie rubriek 5.3).




D'autres ont cherché : sels de réhydratation orale     strychnine et ses sels     tractus gastro-intestinal     sels de zinc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sels de zinc ->

Date index: 2023-07-22
w