Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semaines après la vaccination antiméningoccocique doivent » (Français → Néerlandais) :

Les patients traités par Soliris dans un délai inférieur à 2 semaines après la vaccination antiméningoccocique doivent recevoir une antibioprophylaxie appropriée, jusqu’à 2 semaines après la vaccination.

Patiënten die binnen 2 weken na toediening van een meningokokkenvaccin met Soliris behandeld worden, moeten tot 2 weken na de vaccinatie behandeld worden met geschikte profylactische antibiotica.


Les patients atteints d’HPN doivent être vaccinés 2 semaines avant l’initiation de Soliris, les patients atteints de SHU atypique traités par Soliris dans un délai inférieur à 2 semaines après la vaccination antiméningococcique doivent recevoir une antibioprophylaxie appropriée pendant 2 semaines après la vaccination.

PNH-patiënten moeten 2 weken vóór het instellen van Soliris worden gevaccineerd. aHUS-patiënten die minder dan 2 weken na toediening van een meningokokkenvaccin met Soliris worden behandeld, moeten tot 2 weken na de vaccinatie met de


environ 8 semaines avant et 2 semaines après une immunisation (si des vaccins vivants doivent être utilisés).

ongeveer 8 weken voor of 2 weken na vaccinatie (wanneer gebruik werd


environ 8 semaines avant et 2 semaines après une immunisation (si des vaccins vivants doivent être utilisés)

ongeveer 8 weken voor of 2 weken na vaccinatie (wanneer gebruik werd


Les immunoglobulines humaines anti-hépatite B doivent être administrées trois à quatre semaines après la vaccination par un tel vaccin vivant atténué.

Humane hepatitis B immunoglobulinen zouden drie tot vier weken na vaccinatie met een dergelijk verzwakt levend vaccin dienen te worden toegediend.


Les sujets vaccinés doivent éviter l'utilisation de salicylés durant les 6 semaines après la vaccination (voir rubrique 4.5).

Gevaccineerden moeten gedurende 6 weken na de vaccinatie het gebruik van salicylaten vermijden (zie rubriek 4.5).


C'est pourquoi les sujets vaccinés doivent éviter, dans la mesure du possible, d'avoir des contacts proches avec des sujets « réceptifs » à haut risque, pendant au moins 6 semaines après la vaccination.

Daarom moeten gevaccineerden, indien mogelijk, gedurende de eerste 6 weken na de vaccinatie nauw contact proberen te vermijden met vatbare individuen met een hoog risico.


Durée de l’immunité : 8 semaines après la vaccination pour la réduction des lésions et 12 semaines après la vaccination pour la réduction de la mortalité.

Immunitetitsduur: 8 weken na vaccinatie voor de vermindering van laesies en 12 weken na vaccinatie voor vermindering van sterfte is aangetoond.


Les oiseaux vaccinés peuvent excréter le vaccin par voie fécale jusqu’à 5 semaines après la vaccination, et le vaccin peut rester présent dans l’environnement jusqu’à la fin de l’engraissement ou de la période d’élevage.

Gevaccineerde kippen kunnen de vaccinstam tot 5 weken na de vaccinatie via de faeces uitscheiden en de vaccinstam kan tot het eind van de afmest- of opfokperiode in de omgeving worden aangetroffen.


Une réduction des signes cliniques, de la mortalité et de l’excrétion virale ont été observés après épreuve virulente 3 semaines après la vaccination.

Reductie van de klinische symptomen, sterfte en virusuitscheiding na challenge zijn drie weken na vaccinatie aangetoond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semaines après la vaccination antiméningoccocique doivent ->

Date index: 2022-02-21
w