Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semaines avant une intervention chirurgicale majeure prévue » (Français → Néerlandais) :

Vous devez interrompre la prise de Triaselle au moins quatre semaines avant une intervention chirurgicale majeure prévue (chirurgie gastrique par ex) ou avant une intervention chirurgicale au niveau des jambes.

U dient ten minste vier weken vóór een geplande grote operatie te stoppen met het innemen van Triaselle (bijvoorbeeld een maagoperatie), of wanneer u een chirurgische ingreep aan uw benen moet ondergaan.


Six semaines avant une intervention chirurgicale majeure réglée, c’est à dire volontaire ou non urgente (par ex. : abdominale, orthopédique), toute intervention au niveau des jambes, un traitement médical contre les varices ou une immobilisation prolongée (par ex. : après un accident ou une opération).

Zes weken voor een grote vrijwillige chirurgische ingreep (bijv. abdominaal, orthopedisch), een ingreep ter hoogte van de benen, een medische behandeling tegen spataders of een langdurige immobilisatie (bijv. na een ongeval of operatie).


La posologie mentionnée dans la notice est de 10 mg par jour pendant 5 semaines après une intervention chirurgicale majeure de la hanche et pendant 2 semaines après une intervention chirurgicale majeure du genou.

De in de bijsluiter vermelde posologie is 10 mg per dag gedurende 5 weken na majeure heupchirurgie, en gedurende 2 weken na majeure kniechirurgie.


La posologie mentionnée dans la notice est de 10 mg par jour pendant 5 semaines après une intervention chirurgicale majeure de la hanche et pendant 2 semaines après une intervention chirurgicale majeure du genou.

De in de bijsluiter vermelde posologie is 10 mg per dag gedurende 5 weken na majeure heupchirurgie, en gedurende 2 weken na majeure kniechirurgie.


Il est recommandé d’interrompre le traitement par α 1 -bloquant 1 à 2 semaines avant toute intervention chirurgicale de la cataracte, mais les bénéfices et la durée de l’arrêt du traitement avant intervention chirurgicale de la cataracte n’ont pas encore été établis.

Het staken van de behandeling met een α 1 -blokker 1-2 weken voorafgaand aan cataractchirurgie wordt aanbevolen, maar het voordeel en de duur van het stoppen met de behandeling voorafgaand aan cataractchirurgie zijn nog niet onderzocht.


3. recommandation aux chirurgiens et équipes ophtalmologistes : un arrêt du traitement par les antagonistes des récepteurs adrénergiques α 1 (α 1 -bloquant) 2 semaines avant l’intervention chirurgicale de la cataracte a été recommandé, mais les bénéfices et la durée d’arrêt du traitement avant l’intervention chirurgicale de la cataracte n’ont pas encore été établis.

3. aanbeveling voor chirurgen en oftalmische teams: het staken van de behandeling met α 1 -adrenoreceptorantagonisten 2 weken voorafgaand aan cataractchirurgie wordt aanbevolen, maar het voordeel en de duur van het stoppen met de behandeling voorafgaand aan cataractchirurgie zijn nog niet onderzocht.


Le traitement par INEGY doit être transitoirement interrompu quelques jours avant une intervention chirurgicale majeure programmée et lors de la survenue d’un épisode médical ou chirurgical majeur.

Enkele dagen voor electieve ingrijpende chirurgie of indien een ernstige medische of chirurgische omstandigheid dat noodzakelijk maakt, moet de behandeling met INEGY tijdelijk worden stopgezet.


Le traitement par Simvastatine-ratiopharm doit être transitoirement interrompu quelques jours avant une intervention chirurgicale majeure programmée et lors de la survenue d'un épisode médical ou chirurgical majeur.

De behandeling met Simvastatine-ratiopharm moet enkele dagen voor een geplande ingrijpende heelkundige ingreep en als ingrijpende medische of operatieve ingrepen zich voordoen tijdelijk worden gestopt .


Le traitement par simvastatine doit être transitoirement interrompu quelques jours avant une intervention chirurgicale majeure programmée et lors de la survenue d’un épisode médical ou chirurgical majeur.

Enkele dagen voor electieve ingrijpende chirurgie of als een andere medische of chirurgische omstandigheid dat noodzakelijk maakt, moet de behandeling met simvastatine tijdelijk worden stopgezet.


La metformine expose à un risque d’acidose lactique et doit être arrêtée 24 heures avant une intervention chirurgicale majeure avec risque d’hypotension ou un examen radiologique avec injection de produits de contraste iodés.

Metformine geeft een risico van melkzuuracidose en dient 24 uur vóór een majeure heelkundige ingreep met risico van hypotensie of vóór een radiologisch onderzoek met injectie van jodiumhoudende contrastmiddelen, gestopt te worden.


w