Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semble donc » (Français → Néerlandais) :

Il leur semble donc normal et prudent qu’une référence à ces documents apparaisse dans cet AR.

Ze vinden dus normaal en voorzichtig dat er in het KB naar deze documenten verwezen wordt.


Il semble donc primordial que ces règlementations soient harmonisées et/ou révisées en fonction des normes ou des règlementations en vigueur actuellement en Allemagne et au R-U.

Het lijkt daarom van fundamenteel belang dat deze reglementering wordt geharmoniseerd en/of herzien op basis van de standaarden of reglementeringen die thans van kracht zijn in Duitsland en het Verenigd Koninkrijk.


Il semble donc primordial que ces règlementations soient harmonisées et/ou révisées en fonction des normes ou des règlementations en vigueur actuellement dans d'autres pays européens, par exemple en Allemagne et au Royaume-Uni (R-U).

Het lijkt daarom van fundamenteel belang dat deze reglementering wordt geharmoniseerd en/of herzien op basis van de standaarden of reglementeringen die thans van kracht zijn in andere Europese landen, bv. Duitsland en het Verenigd Koninkrijk (UK).


Il semble donc qu’entre 2 et 38 % de consommateurs de caféine auraient des apports de base en caféine supérieurs aux niveaux d’apport pouvant entraîner des effets indésirables.

Hieruit blijkt dus dat tussen 2 en 38 % van de cafeïneconsumenten een basisinname hebben die boven de grenswaarden voor het ontstaan van ongewenste effecten ligt.


Le traitement de données à caractère personnel dans le cadre de BelRAI, tel que décrit cidessus, semble donc justifié.

Aldus lijkt de hoger beschreven verwerking van persoonsgegevens in het kader van BelRAI gerechtvaardigd.


L’utilisation de données à caractère personnel codées semble donc se justifier.

Het gebruik van gecodeerde persoonsgegevens lijkt aldus gerechtvaardigd.


La zopiclone ne semble donc pas présenter un avantage significatif par rapport aux benzodiazépines en ce qui concerne l' efficacité et les effets indésirables.

Zopiclon schijnt dus geen significant voordeel te vertonen ten opzichte van benzodiazepines wat betreft de doeltreffendheid en de ongewenste effecten.


En ce qui concerne les tendons, la lyophilisation ne semble donc pas avoir d’effet stimulant sur l’élimination des résidus d’oxyde d’éthylène.

Voor pezen lijkt lyofiliseren dus geen bevorderend effect te hebben in de verwijdering van ethyleenoxide residu’s.


A l’heure actuelle, il n’est donc pas possible d’établir une distinction claire entre maquillage semipermanent et permanent sur base du franchissement ou non de la barrière dermo-épidermique (dans les deux cas le colorant pénètre jusqu’au niveau du derme), de la profondeur du matériel introduit (on ne trouve que des descriptions vagues et relatives) ou de la permanence du maquillage (il semble exister une certaine continuité, sans coupure nette permettant de déterminer le moment où le terme « permanent » peut être utilisé).

Er kan dus geen duidelijk onderscheid gemaakt worden tussen semipermanente en permanente maquillage op basis van het al dan niet doorbreken van de dermo-epidermale barrière (in beide gevallen is er kleurstof tot in de dermis), van de diepte van het ingebrachte materiaal (er zijn enkel vage, relatieve omschrijvingen) of van de duurzaamheid van de make-up (er lijkt een continuüm te zijn, zonder duidelijke cut-off vanaf wanneer men de term “permanent” kan hanteren).


Lorsqu’une mesure préventive ou une information doit toucher le milieu des toxicomanes, le meilleur portier serait donc le pharmacien dont globalement l’attitude semble ouverte vis-à-vis de cette population.

Wanneer een preventieve maatregel of informatie het milieu van de toxicomanen moet bereiken, dan zal de beste persoon de apotheker zijn, die, globaal genomen, open staat tov deze groep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble donc ->

Date index: 2023-11-18
w