Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asthénique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Inadéquate
Inviter à l'expression des sentiments
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sentiment d'irritabilité
Sentiment d'être malheureux
Sentiment de colère
Sentiment suicidaire

Vertaling van "sentiment est plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutes les personnes rencontrées témoignaient en effet de problèmes de confiance en soi, à différents niveaux : la peur de ne plus jamais pouvoir retrouver le niveau de leurs compétences ; un sentiment de perte de dignité, d’estime de soi ; un sentiment de perte d’autonomie ; un sentiment de honte et de culpabilité.

Al de mensen die we ontmoet hebben spraken ook over een gebrek aan zelfvertrouwen, op verschillende niveaus: de angst om nooit meer even bekwaam te kunnen worden; een gevoel van verlies aan waardigheid, aan zelfrespect: het gevoel van in te boeten aan zelfstandigheid; een gevoel van schaamte en een schuldgevoel.


Les hommes peuvent éprouver le même sentiment de perte de contrôle et de frustration, et plus particulièrement pour tout ce qui touche à leur vie intime.

Mannen kunnen dezelfde gevoelens van controleverlies en frustratie ervaren, in het bijzonder met betrekking tot alles wat hun privéleven aanbelangt.




Plus on ressent de sentiments négatifs et perturbants et plus cela dure, plus le cercle vicieux est renforcé.

Hoe meer negatieve en verstorende gevoelens men voelt en hoe langer het duurt, hoe krachtiger dit zelfversterkende proces wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme on a encore moins d’input sur l’appelant que par téléphone (on ne peut ni le voir ni l’entendre), la distance entre les deux personnes est plus grande sur le plan sentimental et la possibilité de mauvaises interprétations est plus grande.

With even less input about the callers available than is the case for telephone conversations (there is no way of either seeing or hearing them), the emotional distance between the two persons concerned is even greater and the risk of misunderstanding higher.


- mieux faire face aux facteurs de l'environnement → augmentation de l'assertivité / amélioration du contact social / sentiment de valeur personnelle plus important

- beter copen met omgevingsfactoren → toename assertiviteit / verbeteren sociaal contact / groter zelfwaardegevoel


Les dépenses pour patients ambulatoires à l’hôpital semblent croître plus rapidement à partir du quatrième trimestre 2006 (Schéma III. 1.), ce qui peut faire naître le sentiment que l’instauration du forfait médicament pour patients hospitalisés a entraîné un glissement des dépenses vers les patients ambulatoires.

De uitgaven voor ambulante patiënten in het ziekenhuis lijken vanaf het vierde kwartaal 2006 sneller te groeien (figuur III. 1.), wat de indruk kan wekken dat de invoering van het forfait voor geneesmiddelen voor gehospitaliseerde patiënten een verschuiving van de uitgaven naar ambulante patiënten heeft veroorzaakt.


Il y a plus de sentiments de dépression, d’anxiété et de mal-être qui sont corrélés à la durée de la maladie de l’enfant.

Bovendien is er meer sprake van gevoelens van depressie, angst en onbehagen, die gecorreleerd zijn aan de duur van de ziekte van het kind.


Ce mieux est lié à une appréciation subjective, un sentiment de récupérer plus vite et de mieux-être psychique.

Die verbetering heeft te maken met een subjectieve beoordeling van zich psychisch beter te voelen en sneller te recupereren.


Les personnes qui obtiennent un score plus élevé dans ce domaine sont caractérisées par une labilité émotionnelle (tendance à se sentir mal (sentiments d’angoisse, de colère, de frustration, de morosité, de honte, de culpabilité, etc.), propension aux idées irréelles, à une faible maîtrise des accès de colère. En outre, elles se sentent moins aptes à supporter les contretemps, la frustration et le stress.

Hoge scoorders op dit domein worden gekenmerkt door emotionele labiliteit (geneigdheid tot onwelbevinden (gevoelens van angst, woede, frustratie, somberheid, schaamte, schuld, enz.), neiging tot irreële ideeën, geringe beheersing van opwellingen en driften, minder goed in staat zijn om met tegenslag, frustratie en stress om te gaan).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sentiment est plus ->

Date index: 2024-04-24
w