Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «septembre 2009 relatif » (Français → Néerlandais) :

En sa séance du 21 mars 2009, le Conseil national de l’Ordre des médecins a examiné votre courrier du 3 novembre 2008 en réponse à son courrier du 25 septembre 2008 relatif aux comités d’éthique locaux.

De Nationale Raad van de Orde der geneesheren besprak in zijn vergadering van 21 maart 2009 uw brief van 3 november 2008 in antwoord op zijn brief van 25 september 2008 aangaande de plaatselijke ethische comités.


A.R. du 28 septembre 2009 relatif au contrôle sur le respect de la loi du 19 décembre 2008.

K.B. van 28 september 2009 betreffende het toezicht op de naleving van de wet van 19 december 2008.


L’arrêté ministériel du 18 septembre 2009 relatif à la présentation des données requises pour la procédure de notification des produits du tabac rend ce format obligatoire pour la procédure de notification des produits du tabac en Belgique.

Het ministerieel besluit van 18 september 2009 betreffende de presentatie van gegevens noodzakelijk voor de notificatieprocedure van tabaksproducten maakt dat formaat verplicht voor de notificatieprocedure van tabaksproducten in België.


L’arrêté ministériel du 18 septembre 2009 relatif à la présentation des données requises pour la procédure de notification des produits du tabac [pdf - 386kb]

Het ministerieel besluit van 18 september 2009 betreffende de presentatie van gegevens noodzakelijk voor de notificatieprocedure van tabaksproducten [pdf - 386kb]


1 Règlement (CE) n° 883/04 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale, rectifié et publié au J.O., L 200, 7 juin 2004, p. 1 ; rectifié au J.O. L 204, 4 août 2007, p. 30. Règlement (CE) n° 988/09 du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 modifiant le Règlement (CE) n° 883/04 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale et déterminant le contenu de ses annexes, J.O., L 284, 30 octobre 2009, p. 43. Règlement (CE) n° 987/09 du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 ...[+++]

1 Verordening (EG) nr. 883/04 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels, gerectificeerd en gepubliceerd in het P.B., L 200, 7 juni 2004, p. 1; gerectificeerd in het P.B. L 204, 4 augustus 2007, p. 30 Verordening (EG) nr. 988/09 van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 tot wijziging van de Verordening (EG) nr. 883/04 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels en tot vaststelling van de inhoud van haar bijlagen, P.B., L 284, 30 oktober 2009, p. 43 Verordening (EG) nr. 987/09 van het Europe ...[+++]


L’Arrêté royal du 28 septembre 2009 fixant les modalités en matière de notification de réactions indésirables graves et d'incidents indésirables graves relatifs au matériel corporel humain (Mon. 23 octobre 2009, p. 69433), charge le médecin chef de l’hôpital où le matériel corporel humain est utilisé ou de l’établissement qui a délivré le matériel visé, de missions liées à la notification, l’examen, l’enregistrement et la transmission de toute réaction indésirable grave et de tout incident ind ...[+++]

7.17/ Melding van ernstige ongewenste bijwerkingen en ernstige ongewenste voorvallen met betrekking tot het menselijk lichaamsmateriaal H et koninklijk besluit van 28 september 2009 tot vaststelling van de bepalingen inzake melding van ernstige ongewenste bijwerkingen en ernstige ongewenste voorvallen met betrekking tot het menselijk lichaamsmateriaal (B.S. 23 oktober 2009, p. 69433), belast de hoofdarts van het ziekenhuis waarin het menselijk lichaamsmateriaal wordt gebruikt of van de instelling die het bedoelde materiaal heeft verstrekt, met opdrachten die verband houden met de melding, het ond ...[+++]


L’arrêté royal relatif au trajet de soins pour les patients souffrant d’une insuffisance rénale chronique est entré en vigueur le 1 er juin 2009 ; celui pour les patients diabétiques de type 2, le 1 er septembre 2009.

Het zorgtraject voor chronische nierinsufficiëntie is in werking getreden op 1 juni 2009, voor de diabetespatiënten type 2 op 1 september 2009.


Le modèle de contrat de trajet de soins est également légèrement adapté à partir du 1 er septembre 2009 au niveau du volet relatif aux engagements du médecin spécialiste et ce en ce qui concerne la communication avec le médecin généraliste du patient concerné 35 .

Het model van zorgtrajectcontract wordt met ingang van 1 september 2009 ook lichtjes aangepast in het luik verbintenissen van de geneesheer-specialist en dit in verband met de communicatie met de huisarts van de betrokken patiënt. 35


A.R. du 10 septembre 2009 modifiant l’A.R. du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage humain et vétérinaire.

K.B. van 10 september 2009 tot wijziging van het K.B. van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik.


A.R. du 28 septembre 2009 fixant les modalités en matière de notification de réactions indésirables graves et d’incidents indésirables graves relatifs au matériel corporel humain.

K.B. van 28 september 2009 tot vaststelling van de bepalingen inzake melding van ernstige ongewenste bijwerkingen en ernstige ongewenste voorvallen met betrekking tot het menselijk lichaamsmateriaal.




D'autres ont cherché : septembre     mars     septembre 2008 relatif     septembre 2009 relatif     juin 1971 relatif     indésirables graves relatifs     juin     l’arrêté royal relatif     volet relatif     décembre 2006 relatif     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2009 relatif ->

Date index: 2023-05-26
w