Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera généralement pris » (Français → Néerlandais) :

Nifedipine Retard EG comprimés à libération prolongée sera généralement pris le matin sans croquer avec un peu de liquide, indépendamment des repas.

Over het algemeen neemt men Nifedipine Retard EG tabletten met verlengde afgifte 's morgens in, zonder te kauwen met een beetje vloeistof, onafhankelijk van de maaltijden.


Nifedipine Retard EG sera généralement pris le matin sans croquer avec un peu de liquide, indépendamment des repas.

Wijze van toediening Over het algemeen neemt men de Nifedipine Retard EG 's morgens in, zonder te kauwen met een beetje vloeistof, onafhankelijk van de maaltijden.


On commencera en général le traitement avec la dose partagée en trois prises et selon l'évolution des crises ou des tracés EEG ultérieurs pris à des moments différents de la journée, on sera à même de modifier le rythme de la prise du médicament.

Over het algemeen zal men de behandeling starten met een dosis verdeeld over drie innamen. Naargelang de evolutie van de aanvallen of van het verder verloop van het EEG, genomen op verschillende momenten van de dag, zal men het tijdstip van de innamen van het geneesmiddel wijzigen.


Cette composition ne donne pas la garantie que les problèmes de déontologie médicale seront suffisamment pris en considération lors de la détermination de l'appareillage médical lourd, elle ne donne pas la garantie que les problèmes scientifiques délicats que pose cette détermination seront traités avec la compétence nécessaire, elle ne donne pas la garantie qu'une importance exagérée ne sera pas accordée aux problèmes propres des établissements hospitaliers aux dépens des problèmes relatifs à l'exercice de l'art de ...[+++]

Die samenstelling geeft niet de waarborg dat de problemen van geneeskundige plichtenleer voldoende in overweging zullen worden genomen bij de bepaling van de zware medische apparatuur; ze geeft niet de waarborg dat de delicate wetenschappelijke problemen die bij die bepaling zijn gesteld met de noodzakelijke bevoegdheid zullen worden behandeld, ze geeft niet de waarborg dat men geen overdreven belang zal hechten aan de eigen problemen van de ziekenhuizen ten nadele van de problemen betreffende de uitoefening van de geneeskunde in het algemeen.


La CNMM propose à l’Autorité de tutelle, soit le ministre des Affaires sociales, d’intégrer la réglementation existante relative au Fonds d’impulsion pour la médecine générale 1 ainsi que la réglementation qui sera élaborée en exécution de l’accord médico-mutualiste 2008-2009, dans un nouvel arrêté royal coordonné, pris en exécution de l’article 36duodecies de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (loi SSI).

De NCGZ stelt aan de toeziende overheid, de minister van Sociale Zaken, voor om de bestaande reglementering met betrekking tot het Impulsfonds voor de huisartsengeneeskunde 1 , en ook de reglementering die zal worden uitgewerkt in uitvoering van het akkoord geneesheren-ziekenfondsen 2008-2009 te integreren in een nieuw gecoördineerd koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 36duodecies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera généralement pris ->

Date index: 2021-08-21
w