Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera organisé début mars afin » (Français → Néerlandais) :

Le ‘user group interne’ (agents de l’INAMI) testera l’application entre avril et juin 2009 tandis qu’un appel à candidatures pour faire partie du ‘user group externe’ sera organisé début mars afin que ce user group puisse lui aussi tester l’outil entre mai et juin 2009.

De interne user group (medewerkers van het RIZIV) zal de toepassing testen tussen april en juni 2009. In maart 2009 zal een vraag aan de leden worden gericht teneinde deel uit te maken van de externe testgroep.


L’analyse complète sera soumise au groupe de travail de début mars. Après examen de ces rapports, il sera fait rapport au Comité de l’assurance (actionengagement 2).

Na analyse van deze rapporten zal er een rapportering aan het Verzekeringscomité gebeuren (actieverbintenis 2).


Un suivi du workshop sur les essais cliniques non commerciaux sera organisé afin d’assurer la surveillance des problèmes propres à la recherche avec des ATMP. Une circulaire sera prochainement envoyée à cet effet.

Een opvolging van de workshop over de niet-commerciële klinische proeven zal worden georganiseerd om zo de opvolging van de problemen eigen aan het onderzoek met ATMP’s te garanderen.


Organisé en mars 2013, le sommet européen de la consommation, qui a réuni 480 représentants de divers groupes de parties prenantes, a confirmé la nécessité de renforcer les mesures d'exécution et de revoir le mécanisme CPC afin d'en améliorer l'efficacité.

Ook op de Europese consumententop van maart 2013 werd er gewezen op de noodzaak van een betere rechtshandhaving en een efficiënter netwerk.


Ensuite, un débat sera organisé afin de connaître les réactions des représentants des principaux stakeholders en Belgique.

Achteraf reageren vertegenwoordigers van de belangrijkste Belgische stakeholders.


La présentation de l’analyse complète des rapports annuels au sein du groupe de travail au début du mois de mars sera suivie d’un rapport au Comité de l’assurance (action-engagement 2).

Na de voorstelling van de volledige analyse van de jaarrapporten in de Werkgroep begin maart, zal vervolgens aan het Verzekeringscomité een rapportering gebeuren (actieverbintenis 2).


b) Un projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 23 mars 1982 sera soumis aux organes compétents afin que les bénéficiaires ne soient pas redevables du ticket modérateur pour les honoraires pour les prestations « rapport écrit ».

a) Een ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1982 zal aan de bevoegde organen worden voorgelegd opdat de rechthebbenden geen remgeld zouden moeten betalen voor de verstrekkingen “schriftelijk verslag”.


Dans le cadre d’une procédure initiée conformément à la loi du 31 mars 2010, le FAM se chargera, en sa qualité d’institution neutre, de l’organisation et du suivi des travaux et sera doté d’un rôle important en ce qui concerne le déroulement efficace de la procédure et le contrôle.

In het kader van een procedure overeenkomstig onderhavige wet, zal het FMO, als neutrale instelling, instaan voor de organisatie en de opvolging van de werkzaamheden en is er aangaande het efficiënt verloop van de procedure en de controle een belangrijke rol weggelegd voor het Fonds.


Après réunion du comité de pilotage début février 2009, cette application sera améliorée afin d’y intégrer notamment les fonctions essentielles de recherche de documents par mots-clés (thésaurus) et de sécurisation de l’accès aux seuls membres du Comité de l’assurance et du Conseil général (identity management).

Na een bijeenkomst van de stuurgroep begin februari 2009 zal die toepassing worden verbeterd met de integratie van de voornaamste zoekfuncties voor het opzoeken van documenten aan de hand van sleutelwoorden (thesaurus) en de beveiliging van de exclusieve toegang voor leden van het Verzekeringscomité en van de Algemene Raad (identity management).


Dès le début de l’année 2002, des mécanismes seront élaborés afin de réduire considérablement la charge de travail administrative des médecins individuels, des organisateurs d’activités de formation continue et des responsables des GLEMS, en organisant les flux d’informations en ligne.

Vanaf het begin van het jaar 2002 zullen mechanismen worden uitgewerkt om de administratieve werklast van de individuele artsen, de organisatoren van nascholingsactiviteiten en de LOK-verantwoordelijken aanzienlijk te verminderen. Dit zal gebeuren door het on line organiseren van de informatie-flow.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera organisé début mars afin ->

Date index: 2022-08-04
w