Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leur utilisation n’est donc pas recommandée.

Traduction de «seront donc pas recommandées » (Français → Néerlandais) :

Les céphalosporines ne seront donc pas recommandées en cas d’allergie de type I. Les antibiotiques suivants sont proposés en cas d’allergie documentée à la pénicilline:

In dit geval zal geen cefalosporine aangeraden worden. Bij bewezen allergie aan penicilline, worden volgende antibiotica voorgesteld als alternatief:


Les patients doivent être avertis au préalable de ce système de forfait, des frais qui sont inclus dans le forfait et donc qui ne lui sont pas facturables et des frais non couverts par le forfait et qui lui seront donc facturés.

De patiënten moeten vooraf worden geïnformeerd over dat forfaitsysteem, over de kosten die in het forfait zijn begrepen en die hun dus niet mogen worden aangerekend, en over de kosten die niet worden gedekt door het forfait en die hun kunnen worden aangerekend.


Ces deux classes de médicaments ne sont donc pas recommandées dans cette indication.

Beide klassen worden hiervoor dus niet aanbevolen.


‣ Les montants de référence seront donc fixés pour la première fois pour les séjours de l’année 2006 selon une méthodologie sensiblement adaptée suite au rapport du « Kenniscentrum » Cette méthodologie 2006 s’appliquera aux séjours 2006, 2007 et 2008.

‣ De referentiebedragen zullen voor de eerste keer worden vastgesteld voor de verblijven van 2006 volgens een gevoelig gewijzigde methode ten gevolge van het verslag van het Kenniscentrum. Deze methode 2006 zal van toepassing zijn op de verblijven 2006, 2007 en 2008.




Les indemnités du titulaire seront donc réduites durant l’année 2011 à concurrence du pourcentage de dépassement du plafond.

De uitkeringen van de gerechtigde zullen dus tijdens het jaar 2011 worden verminderd met het overschrijdingspercentage van de inkomensgrens.


Les patients ne seront donc pas confrontés, durant leur traitement, à un changement de marque de leur médicament.

Patiënten zullen tijdens hun behandeling dan niet worden geconfronteerd met een verandering van hun merkgeneesmiddel.


Les montants de référence seront donc fixés pour la première fois pour les séjours de l’année 2006 selon une méthodologie sensiblement adaptée suite au rapport du KCE.

De referentiebedragen zullen dus voor de eerste keer worden vastgesteld voor de verblijven van 2006 volgens een gevoelig gewijzigde methode ten gevolge van het verslag van het KCE.


Ils seront donc acteurs dans le développement d’un Institut « without walls » (site web), l’Institut belge de Myologie.

Zij zullen bijgevolg meewerken aan de uitbouw van een Instituut « without walls » (website), het Belgisch Instituut voor Myologie.


Une prescription en DCI n’est donc également pas recommandée dans ce cas 32 .

Het voorschrijven op stofnaam wordt hier eveneens niet aanbevolen 32 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront donc pas recommandées ->

Date index: 2022-07-26
w